Языковая модель мира и метафорическое языкознание
Jazyk: | ruština |
---|---|
Rok vydání: | 2012 |
Předmět: | |
Zdroj: | Вестник Башкирского университета. |
ISSN: | 1998-4812 |
Popis: | Межъязыковые различия нельзя считать доказательством особого языкового мировидения, в противном случае переводить с одного языка на другой было бы невозможно. Язык не обладает творческой силой, способной создать свой особый мир, в отличие от концептуальной модели, созданной мышлением, поэтому говорить о языковом мировидении можно только в метафорическом смысле. Между языковой структурой и менталитетом носителей языка отсутствует прямая зависимость. Так же как способов выражения мысли больше, чем языков, так и количество способов мировидения превалирует над количеством языков. Cross-linguistic variation cannot be considered as a proof of a specific linguistic world view. Otherwise it would be impossible to translate from one language into another. Nor does language have a creative potential to spawn a world of its own, apart from a conceptual world view, a product of the mind. That is why the phrase linguistic world view is nothing but a metaphor. This is to be accounted for by the absence of direct parallelism between thought and language structures, or by the dependence of the former on the latter. Variation in world views prevails over that in languages, inasmuch as the variety of ways to express ideas prevails over that of languages. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |