Репрезентация прагматических значений в рассказе И. С. Шмелёва «Письмо молодого казака»

Jazyk: ruština
Rok vydání: 2014
Předmět:
ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ
ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ
РАССКАЗ И.С. ШМЕЛЁВА "ПИСЬМО МОЛОДОГО КАЗАКА"
THE SHORT NOVEL OF IVAN SERGEYEVICH SHMELYOV "THE LETTER OF THE YOUNG COSSACK"
Zdroj: Язык и культура.
ISSN: 2311-3235
1999-6195
Popis: Детализированное изучение экспликации субъекта в поле казачьего дискурса в целом и эпистолярного казачьего дискурса в частности в условиях современной глобализации отвечает потребностям сохранения национальной идентичности, культурной и языковой самоидентификации казачьего субэтноса. При этом открытой, а значит и актуальной, остается также проблема описания репрезентации прагматических значений речевых средств дискурса (речевых средств, эксплицирующих позиционирование субъекта по отношению к определенному факту действительности), а также развернутой интерпретации их текстовой реализации. Иллюстрируется попытка лингвопрагматической интерпретации различных типов прагматических значений, объединенных одним текстовым пространством (рассказом И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака»). Лингвопрагматическая интерпретация рассказа позволяет, изучив прагматические значения, актуализованные отправителем, и проанализировав специфику референциональных отношений, к которым восходят данные прагматические значения, проникнуть во внутренний мир отправителя, выявив доминанты субъективного и конвенционального оценивания им различных фрагментов действительности, и, значит, по-новому увидеть те системы, которые раннее исследовались преимущественно в рамках историко-культурологической, социокультурологической, лингвокультурологической и литературоведческой парадигм. Лингвопрагматическая интерпретация должна помочь осмыслить проблему прагматического значения с новых методологических позиций, что позволит оптимизировать дальнейшее исследование прагматического значения и вариантов его актуализации в лингвопрагматическом аспекте. Представленная лингвопрагматическая интерпретация рассказа И.С. Шмелёва «Письмо молодого казака» на уровне анализа прагматических значений и, как следствие, на уровне субъектно-маркированных референций должна помочь решению проблемы уточнения и документального подтверждения особенностей содержательно-смыслового пространства текста, а также широкого лингвокультурологического контекста его создания.
The comprehensive study of subject’s explication in the field of the Cossack discourse on the whole and epistolary Cossack discourse in particular to meet the needs to preserve the national identity, the cultural and language self-identification of the Cossack ethnos at this conjuncture of the modern globalization. At the same time the problem of the detailed description of the representation of the pragmatically meanings of the speech instruments and the comprehensive interpretation their textual realization remains overt and consequently of current importance. In the presented paper the attempt of the linguopragmatical interpretation of the different types of the pragmatically meanings, which are united of the unified textual area, is illustrated on the short novel of Ivan Sergeyevich Shmelyov “The letter of the young Cossack”. The linguopragmatical interpretation of the novel “The letter of the young Cossack” have to help to solve a problem of the more precise and documentary evidence of the peculiarities of the substantial and semantic textual area as well as of the wide linguocultural context of his creation.
Databáze: OpenAIRE