Альтернативные финалы романа Ч. Диккенса «Большие надежды» в англоязычной критике

Jazyk: ruština
Rok vydání: 2014
Předmět:
ПОЗДНИЕ РОМАНЫ ДИККЕНСА
АНГЛОЯЗЫЧНАЯ КРИТИКА
«СЧАСТЛИВЫЙ КОНЕЦ»
ПЕРЕВОД «ПРАВДИВОГО КОНЦА»
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ЗАМЫСЛА ДИККЕНСА
ОТСУТСТВИЕ ТРИУМФАЛЬНО СЧАСТЛИВЫХ КОНЦОВ
КРУШЕНИЕ ИЛЛЮЗИЙ
СМЫСЛОВАЯ РАВНОЦЕННОСТЬ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ФИНАЛОВ
РОМАНТИЧЕСКАЯ ПЕРЕФРАЗИРОВКА «ПРАВДИВОГО КОНЦА»
ЛОГИКА РАЗВИТИЯ СЮЖЕТА
THE LATER DICKENS’ NOVELS
“HAPPY ENDING”
TRANSLATION OF THE “TRUTHFUL END”
RECONSTRUCTIONS OF DICKENS’S ARTISTIC INTENTIONS
ROMANTIC PARAPHRASE OF THE “TRUTHFUL END”
THE LOGIC OF THE PLOT’S DEVELOPMENT
Zdroj: Вестник Томского государственного педагогического университета.
ISSN: 1609-624X
Popis: Рассматриваются основные тенденции развития англоязычного диккенсоведения относительно проблемы альтернативных финалов «Больших надежд» Ч. Диккенса. Существует два варианта финала: «правдивый», найденный в архиве писателя, и «счастливый», который Диккенс считал литературной условностью. В англоязычной критике прослеживаются разные мнения некоторые диккенсоведы считают «правдивый конец» единственно возможным и находящимся в соответствии с темой крушения иллюзий; другие полагают, что«правдивый конец» не соответствует логике развития сюжета. Высказывается также мысль о равнозначности двух финалов. Несмотря на эти противоречивые концепции оба финала не отрицают друг друга, поскольку«счастливый конец» является романтической перефазировкой «правдивого». Перевод «правдивого конца» и его сопоставление со вторым вариантом финала способствует более глубокому воспроизведению художественного замысла Диккенса.
The article deals with the main trends in the studies of the English and American Dickensian scholars concerning the problem of alternative endings in the novel “Great Expectations”. There are two variants of endings “truthful end” found in Dickens’s archieves and “happy” one which Dickens considered as symbolic. English and American Dickensian scholars have different opinions on two endings: some scholars believe “truthful end” is the only possible one, and is in accordance with the theme of expectations crash, another scientists consider that the “truthful” end does not solve the plot development. There is the idea of both endings identity. Despite this controversial concepts both endings are in accordance with each other because “happy end” is the romantic paraphrase of the “truthful” one. The translation of the “truthful end” and it’s comparison with the “happy end” contributes to reconstructing of Dickens’s artistic intentions.
Databáze: OpenAIRE