Tiesnešu ētikas kodeksa iztulkošana
Autor: | Draudiņa, Sanita Jolanta |
---|---|
Přispěvatelé: | Pleps, Jānis, Latvijas Universitāte. Juridiskā fakultāte |
Jazyk: | lotyšština |
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: | |
Popis: | Tiesnešu ētikas kodekss ir viens no būtiskākajiem normatīvajiem aktiem, kurš attiecas uz tiesneša amata pienākumu pildīšanu. Tiesnešu ētikas kodekss sastāv no pieciem kanoniem, kuros ietverti principi par tiesnešu pareizo uzvedību. Šo uzvedības principu ievērošana, kaut arī nav noteikts, tomēr ir obligāts tiesneša pienākums – ievērojot ētikas normas tiek stiprināta gan sabiedrības ticība tiesu varai, gan arī tiek radīta vienotība tiesnešu vidū. Attiecībā uz šo ētikas normu iztulkošanu un piemērošanu atbildīga ir tiesnešu ētikas komisija. Lai sasniegtu darbā izvirzītos mērķus autore pēta pēc kādiem principiem tiek tulkotas tiesnešu ētikas kodeksa normas. Tāpat tiek arī analizēts tiesnešu ētikas kodeksa normu saistošais spēks. Darba izstrādes laikā, autore nonāk pie secinājuma, ka tiesnešu ētikas kodeksa normas ir uzskatāmas par sociālajām normām un ka to iztulkošanā galvenokārt tiek izmantota teleoloģiskā iztulkošanas metode, proti, tiesnešu ētikas komisija meklē normas jēgu un mērķi. Autore arī norāda, ka tiesnešu ētikas komisijai būtu nepieciešams ierosināt vairāk lietas pēc savas iniciatīvas attiecībā uz tiesnešu ētikas kodeksa normu tulkošanu, lai mazinātu gan lūguma ierosinātāju skaitu, gan arī neskaidrības pašu tiesnešu vidū. Judge’s Code of Ethics is one of the most crucial regulations, which directly applies to performance of judge’s duties. Judge’s Code of Ethics consists of five canons, which includes the principles of proper behavior. Even though principles of proper behavior is not determined, it is a mandatory to apply them in practice – as pursuing ethical standards it does not only strengthens public confidence in judiciary, but also creates unity among judges themselves. The Judicial Ethics Committee is responsible in regards to the interpretation (translation) of the Judge’s Code of Ethics.In order to accomplish the goals set, author investigates under which principles Judge’s Code of Ethics is being translated. As well as author researches Judge’s Code of Ethics binding force. In the process of investigation author reaches the conclusion that Judge’s Code of Ethics must be considered as social norms, as well as in order to properly translate it - teleological method of interpretation is being used most of the times, that is The Judicial Ethics Committee is looking for meaning and purpose of these norms. Author also indicates that in order to reduce the number of agents at the request, as well as to reduce misunderstandings between judges themselves, it would be necessary to propose more cases on their own initiative with regard to the Judge’s Code of Ethics translation. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |