Popis: |
Die staatlich geförderte und nachgelagert besteuerte Riester-Rente konkurriert als Vehikel der privaten Altersvorsorge mit alternativen Anlageformen. Aufgrund unterschiedlicher steuerlicher Behandlung dieser Alternativen ist die Optimale zu identifizieren. Dabei ist zu berücksichtigen, dass das Riester-Kapital ebenfalls zum Erwerb einer eigengenutzten Immobilie eingesetzt werden kann. Für den Anleger stellt sich damit die Frage, ob das integrierte Zwischenentnahmemodell eine sinnvolle Alternative zu Eigen- bzw. Fremdkapital darstellt und ob die Sparentscheidung von der Investitionsentscheidung separierbar ist. The state-supported and deferred taxed Riester-pension is a kind of private retirement provision and competes against alternative investments. Because of different taxation treatments, the optimum has to be located. In addition to the savings-decision the opportunity to use the accumulated Riester-capital for buying a self-used residential property has to be included into the investment-strategy. The essential question for the investor is, if the Riestercapital is a relevant opportunity for equity or debt and if the savings- and investment decisions are independent of each other or not. |