Transmetre la narrativa breu catalana: Pere Calders en alemany. Propostes de traducció de L’imprevist a la casa número 10 (1936), Quieta nit (1955) i El sistema Robert Hein (1958)

Autor: Wegenschimmel, Mara
Jazyk: Catalan; Valencian
Rok vydání: 2022
Předmět:
Popis: Treball d'investigació/Fi de màster. Directora: Dra. Jenny Brumme Aquest treball consisteix en una proposta de traducció a l’alemany, comentada, de tres contes en llengua catalana escrits per Pere Calders. Es tracta de L’imprevist a la casa número 10 (1936), Quieta nit (1955) i El sistema Robert Hein (1958), textos no disponibles encara en alemany. Al comentari es presenta l’estratègia de la traducció i les decisions que s’han pres durant el procés traductor. Totes les decisions mencionades, dividides en les categories de morfosintaxi, lèxic, combinacions i referents culturals, van seguides per exemples concrets del text meta, juntament amb la frase original com a referència. Abans d’aquesta part principal es descriuen l’estil dels contes de Pere Calders, altres contes de l’autor que sí tenen una versió en alemany publicada, així com els tres textos origen.
Databáze: OpenAIRE