El pronombre indefinido uno: mecanismos de interpretación y funcionamiento discursivo

Autor: Rasson, Marie, IX Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Cognitiva
Přispěvatelé: UCL - SSH/ILC/PLIN - Pôle de recherche en linguistique, UCL - SSH/ILC - Institut Langage et Communication
Jazyk: Spanish; Castilian
Rok vydání: 2014
Popis: Nuestra contribución tiene como objetivo analizar el funcionamiento discursivo del pronombre uno español, en sus usos no numerales. Estos usos se describen típicamente en la literatura como “genérico”, “impersonal” o “indefinido”. En nuestro estudio, pretendemos mostrar qué mecanismos y factores influyen en su interpretación, con atención a diferencias de género discursivo. Además, abogaremos por un análisis de uno como estrategia de intersubjetividad. Estableceremos una clasificación del uno indefinido gracias a un análisis cualitativo de ocurrencias procedentes de dos corpus distintos, uno de conversaciones informales orales (CORLEC) y otro de género académico escrito (CLAE), que permitirá descubrir qué factores influyen en los mecanismos interpretativos. El uso de dos corpus de géneros discursivos distintos permite analizar el impacto del factor género en los usos del uno. Inspirándonos de los trabajos de Siewierska (2011), proponemos una primera tipología de los usos distintos en cuanto a la referencia de este pronombre. Esta puede ir desde genérico (1) hasta un individuo particular, que sea el emisor (2), el receptor (3) u otra persona (4). Sin embargo, observamos también distintos grados de genericidad dentro de estas categorías, lo que justifica el análisis cualitativo. (1) Este ejemplo es el contrario de lo que sucede en poblaciones como Woodland California en donde la ciudad es primordialmente mexicana y el español se puede escuchar en casi cualquier lugar que uno visite. (CLAE) (2) Si hoy se acabara el agua pues me agarraría de sorpresa ya que uno vive al día y para planear lo que uno haria a futuro pues tendría uno que empezar a cambiar los habitos. (YCCQA) (3) Claro, cuando uno tiene ya muchas ganas de hacer algo... (CORLEC – CONV) (4) Tuvo muchos críticos Cantinflas, pero sin críticos, uno no puede tener caracter. (CLAE) Mostraremos que ciertos usos de este uno indefinido son marcas de intersubjetividad, según la definición de Benveniste (1966) y Traugott (2003), es decir, una expresión de la atención del locutor/escritor al interlocutor/emisor. Propondremos, pues, un sistema de graduación de intersubjetividad de los usos de uno, a fin de describir de forma más detallada su funcionamiento en ambos géneros. Corpus CLAE: Corpus de lenguaje académico en español. 2009. http://www.lenguajeacademico.info. UCMexus-CONACYT. CORLEC: Corpus del Español centro-peninsular, dirigido por Francisco Marcos Marín en la Universidad Autónoma de Madrid con el apoyo de la Agencia Nacional para el Desarrollo de Programas del V Centenario (1990-1993). Referencias Benveniste, Emile. 1966. De la subjectivité dans le langage. Problèmes de linguistique générale. Paris: Editions Gallimard. Siewierska, Anna. 2011. “Overlap and complementarity in reference impersonals: Man-constructions vs. third person plural-impersonals in the languages of Europe” en: Malchukov, Andrej & Siewierska, Anna, Impersonal Constructions. A cross-linguistic perspective, John Benjamins, Amsterdam. Traugott, Elizabeth Closs. 2003. “From subjectification to intersubjectification”. En Hickey, Raymond (ed.), Motives for Language Change. Cambridge: Cambridge University Press, 124-139.
Databáze: OpenAIRE