Popis: |
L’autrice mette alla prova della giurisprudenza più recente le due principali conclusioni a cui era giunta in uno scritto di qualche anno fa circa la portata del principio dei best interests of the child come principio di rango costituzionale: a) il principio non impone che l’interesse della persona di minore età debba sempre automaticamente prevalere su tutto e su tutti; b) il principio diffida delle previsioni legislative rigide. A queste conclusioni consegue la necessità di dare al principio un nome, in italiano, che eviti ogni ambiguità. The author tests the most recent case law on the two main conclusions she reached in a booklet written a few years ago regarding the scope of the best interests of the child principle as a constitutional principle: a) the principle does not impose that the interests of the child must always automatically prevail over everything and everyone; b) the principle does not tolerate rigid legislative provisions. From these conclusions follows the need to give the principle a name, in Italian, which avoids any ambiguity. |