Hrvatskoglagoljska Muka svetoga Andrije apostola
Autor: | Vesna Badurina-Stipčević |
---|---|
Jazyk: | chorvatština |
Rok vydání: | 2010 |
Předmět: | |
Zdroj: | Slovo : časopis Staroslavenskoga instituta u Zagrebu Issue 60 |
ISSN: | 1849-1049 0583-6255 |
Popis: | Uz apokrifna djela apostola Andrije, Djela Andrije i Mateja u gradu ljudoždera i Djela Petra i Andrije, u hrvatskoj srednjovjekovnoj književnosti potvrđena je i apokrifna Andrijina pasija. Muka svetoga Andrije apostola čita se u oficiju na svečev blagdan, 30. studenoga, u sanktoralu devetnaest hrvatskoglagoljskih brevijara iz razdoblja od 14. do polovice 16. stoljeća. Glagoljska muka je prijevod ranosrednjovjekovnoga latinskoga spisa Epistula presbyterorum et diaconorum Achaiae (BHL 428) nastaloga u 6. stoljeću. Iako glagoljski brevijarski tekstovi ne prate u cjelini latinsku muku, a pojedina su poglavlja znatno skraćena, glagoljska pasija sadrži osnovne dijelove fabule koja opisuje Andrijino mučenje. Brevijarske pasije međusobno se razlikuju u duljini potvrđenoga teksta, kao i u tekstološkim osobinama. Utvrđena je bliska tekstološka paralela s latinskim rukopisom pasije Parisiacus 11750 iz 11. stoljeća (prema Bonnetovu izdanju). Hrvatskoglagoljska Muka svetoga Andrije apostola iz vatikanskoga brevijara Illirico 6 iz 1379.(?) godine objavljuje se u latiničnoj transliteraciji i s varijantama tekstova iz svih drugih brevijara. In addition to the apocryphal acts of the apostle Andrew, The Acts of Andrew and Mathew in the Cannibal City and The Acts of Peter and Andrew, the apocryphal passion of St. Andrew the Apostle can also be found in the Croatian medieval literature. The Passion of St. Andrew the Apostle is an Office reading on November 30, the Saint’s feast day, in the Proper of the Saints in nineteen Croatian Glagolitic breviaries from the 14th to the mid 16th century. The Glagolitic Passion is a translation of the Latin text Epistula presbyterorum et diaconorum Achaiae (BHL 428) from the 6th century. Although the breviary texts do not completely follow the Latin passion and some chapters are considerably shortened, the Glagolitic passion contains the main parts of the story about St. Andrew’s martyrdom. The length and the characteristics of the Glagolitic passion texts differ. A close similarity with the Latin passion manuscript Parisiacus 11750 from the 11th century (the Bonnet edition) is identified. The Croatian Glagolitic Passion of St. Andrew the Apostle from the Vatican Breviary Illirico 6, from the year 1379, is published in the Latin alphabet transliteration with the text variants from all other breviaries. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |