Popis: |
Este artículo trata aspectos del aparato fiscal agenciado por los liberales en el Estado de Santander durante la época federal (1857 - 1886) y de la realidad social que trasluce dicha fiscalidad. En ese tiempo los gravámenes no producían lo suficiente para cubrir los gastos de la administración y los liberales gobernaron con un constante déficit. Al indagar por las causas, entre otras aparecen: pobreza generalizada, inexistencia de cultura fiscal, incertidumbre acerca de los volúmenes de riqueza; además, los mecanismos de recaudo y gasto estaban mediados por un exacerbado clientelismo. This article discusses some aspects of the fiscal apparatus administered by liberals in the State of Santander during the federal era (1857 - 1886) and the social reality that reveals such taxation. At that time, taxes didn't cover the administration costs, compelling liberals to govern with a constant deficit. When asked for the causes, among others can be listed: widespread poverty, lack of tax culture, inaccurate information about the volumes of wealth, as well as the exacerbated clientelism that mediated the mechanisms of tax collection and expenditure. |