Popis: |
O manicômio, apesar de criticado, reformado ou mesmo negado, ainda é uma prática preponderante no cuidado às pessoas com transtornos mentais. Tal prática tem como princípio básico o isolamento do doente mental, contrariando todas as possibilidades de assistência centrada num humanismo ético. Este ensaio procura interpretar a institucionalização do asilo, da psiquiatria, da doença mental e o processo da reforma psiquiátrica, buscando contribuir para as reflexões acerca da desinstitucionalização e dos saberes e práticas de enfermagem em saúde mental. The insane asylum, in spite of being criticized, reformed or even denied, is still a predominant habit in taking care of people with mental disturbances. That habit has as its basic principle the isolation of the mental sick, contradicting all the possibilities of assistance centered in an ethical humanism. This essay tries to interpret the institutionalization of the asylum, psychiatry, mental sickness and also the process of psychiatry reform, searching to contribute to all the reflections about uninstitutionalization, nursing knowledge and practice in mental health. El manicomio a pesar de criticado, reformado o incluso negado, todavía sigue siendo una práctica preponderante en el cuidado a las personas con trastornos mentales. Tal práctica lleva como principio básico el aislamiento del enfermo mental, contradiciendo todas las posibilidades de asistencia centrada en un humanismo ético. Este ensayo procura interpretar la institucionalización del asilo, de la psiquiatría, de enfermedad mental, y el proceso de reforma psiquiátrica, intentando contribuir con las reflexiones acerca de la desinstitucionalización y de los saberes prácticos de enfermería en salud mental. |