Popis: |
Cette étude porte sur l’intonation des énoncés de question totale de la langue française chez les apprenants japonais. Les questions totales, qui n’apportent pas une inversion syntaxique, sont accompagnées d’une fréquence fondamentale montante. Notre étude, qui porte de l’intérêt sur la montée intonative, tente de comparer les courbes d'intonation des apprenants japonais avec celles des locuteurs français. Pour déterminer si les voyelles en fin de phrase sont différentes ou non, nous observerons si l’intonation de la phrase interrogative est différente ou non (Sujet de recherche 1). Nous montrerons les résultats d’une expérience concernant la prononciation avec 26 phrases courtes ayant différentes voyelles finales. Et en plus, nous voulons examiner s’il existe une corrélation entre la longueur de voyelle finale et l’amplitude de montée intonative à la fin (Sujet de recherche 2). Le corpus consiste en des enregistrements où 6 apprenants japonais de la langue française et un groupe de contrôle de 3 locuteurs natifs lisent ces 26 questions totales. Nous avons transcrit les courbes d’intonation par le logiciel qui s’appelle Prosogram. Selon Mertens (2004), Prosogram peut analyser les changements de hauteur de parole et décrire les courbes intonatives qui sont similaires au mode de perception de l'intonation par les auditeurs. Les résultats montrent que les questions prononcées par les locuteurs de langue native française sont plus amples que celles des apprenants japonais. Quand les questions finissent par les voyelles [a], [o], [u] et [ɛ], la différence entre les apprenants japonais et les locuteurs de langue native française est signifiante. Ces quatre voyelles sont toutes très fréquentes dans la langue japonaise. Autrement dit, il existe un transfère négatif pour les voyelles qui sont fréquentes dans la langue japonaise. La longueur de la voyelle finale et l’amplitude de la montée intonative sont faiblement corrélées. De plus, cette corrélation est positive. |