Autour de l’enseignement de la dia-variation en FLE universitaire. Le cas de la constitution d’un dictionnaire thématique à partir du corpus de rap francophone RapCor

Autor: Alena Podhorná-Polická, Laurent Canal, Adélaïde Evreinoff, Anne-Caroline Fiévet
Jazyk: francouzština
Rok vydání: 2021
Předmět:
Zdroj: Revue détudes françaises
Popis: Depuis 2006, des textes de chansons de rap sont utilisés dans les séminaires de sociolexicologie et de traduction de lInstitut des langues et littératures romanes de lUniversité Masaryk, afin denseigner la dia-variation dans des contextes authentiques, actuels et attractifs pour les étudiants. Parallèlement à ces séminaires annuels, qui visent une approche qualitative, un corpus linguistique, le RapCor, a été construit à partir des textes disponibles sur les livrets des artistes hip-hop francophones, depuis 2009, visant alors une approche plutôt quantitative. Depuis 2018, ce corpus est disponible en ligne, en tant que corpus linguistique open-source à travers la plateforme dinterrogation Sketch Engine (la taille réelle à partir doctobre 2021 est de 1292 chansons, soit 769k de tokens). Dans cet article, nous expliquons les phases dinteraction entre professeurs et étudiants pour lélaboration dun dictionnaire spécialisé servant à lentraînement des lemmatiseurs existants pour le français en améliorant lannotation des éléments non conformes. Nous nous concentrons sur deux niveaux différents : dune part, lenseignement de la dia-variation aux étudiants de français langue étrangère et, dautre part, les débats sur la catégorisation du lexique substandard identifié par les étudiants au sein du laboratoire réunissant des chercheurs et des doctorants, spécialistes des sociolectes et/ou de la sociodidactique interculturelle. Quelques exemples issus des catégories des noms propres, des verbes polysémiques et des mots demprunt seront présentés plus en détail. Since 2006, texts of rap songs have been used in seminars of sociolexicology and translation at the Institute of Romance Languages and Literatures of Masaryk University, in order to teach dia-variation in authentic, current and attractive contexts for students. In parallel to these annual seminars, which aim at a qualitative approach, a linguistic corpus, the RapCor, has been built from the texts available on the booklets of French-speaking hip-hop artists, since 2009, aiming then at a rather quantitative approach. Since 2018, this corpus is available online, as an open-source linguistic corpus throughout the query platform Sketch Engine (actual size from October 2021 is 1292 songs, i.e. 769k of tokens). In this article, we explain the phases of interaction between professors and students for the elaboration of a specialized dictionary serving to train existing lemmatizers for French by improving the annotation of substandard items. We focus on two different levels: on the one hand, the teaching of dia-variation to students of French as a foreign language and, on the other hand, the debates on the categorization of the substandard lexicon identified by the students within the laboratory bringing together researchers and PhD students, specialists in sociolects and/or in intercultural sociodidactics. Some examples from the categories of proper names, polysemic verbs and loanwords will be presented in more detail.
Databáze: OpenAIRE