Popis: |
Príspevok z oblasti slovensko-chorvátskych literárnych a kultúrnych vzťahov približuje recepciu diela slovenského básnika Andreja Sládkoviča (1820 – 1872) v chorvátskom prostredí, a to najprv v chorvátskych literárnych časopisoch a novinách druhej polovice 19. storočia (Danica, Dragoljub, Vienac, Slavonac, Nada) a následne od 20. storočia až do súčasnosti v časopisoch, knižných edíciách a antológiách (vďaka aktivite súčasných prekladateľov ako Luko Paljetak a Dubravka Dorotić Sesar). Keďže sám A. Sládkovič nemal konkrétnejšie kontakty s chorvátskymi intelektuálmi 19. storočia, aj prezentácia jeho diela bola počas jeho života v chorvátskom prostredí minimálna. K väčšej odozve prichádza až neskôr, pričom impulzom pre zintenzívnenie záujmu bolo okrem iného aj zahájenie univerzitného štúdia slovakistiky na Filozofickej fakulte v Záhrebe (od roku 1994 v rámci štúdia bohemistiky, od roku 1997 samostatne). Zatiaľ čo v 19. storočí dobová chorvátska tlač sporadicky informovala o Sládkovičovi, hoci aj preklady jeho poézie boli minimálne, v súčasnosti vznikajúce preklady rezonujú predovšetkým v pomerne úzkych akademických, konkrétne slavistických kruhoch. |