DAS URNAS ETRUSCAS PARA OS CORRIDOS MEXICANOS: a sobrevivência de uma fórmula

Autor: Leonardo Bento De Andrade
Rok vydání: 2019
Předmět:
Zdroj: Outros Tempos: Pesquisa em Foco-História; v. 16 n. 28 (2019): Dossiê: ”História Antiga pra quê?” Questões antigas para problemas contemporâneos; 227-246
Outros tempos
Universidade Estadual do Maranhão (UEMA)
instacron:UEMA
ISSN: 1808-8031
DOI: 10.18817/ot.v16i28.705
Popis: O presente artigo tem como objetivo analisar a trajetoria do gesto contido em uma das gravuras do “corrido” “Aqui la Calavera esta, Senores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), do gravador mexicano Jose Guadalupe Posada. No ato do esqueleto, que golpeia com sua foice um outro caido de joelhos, vemos a irrupcao de uma forca patetica que ja aparece na cultura material etrusca e sobrevive sorrateiramente ate nossos dias. Diego Rivera considera Posada um genial e autentico artista, com uma producao puramente mexicana, que serviu como uma forte figura para o seu esforco de construcao de uma identidade mexicana pos-revolucionaria. No entanto, por meio do exercicio dos conceitos warburguianos de “Nachleben” e “Pathosformeln”, notamos que a narrativa preparada por Rivera pode ser pensada atraves de uma perspectiva inatual, anacronica, portanto, nao-pura, percebendo assim as nuances da narrativa estabelecida pelo muralista. Palavras-chave : Jose Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben. FROM THE ETRUSCAN URNS TO THE MEXICAN CORRIDOS : the survival of a formula Abstract : The present paper aims to analyze the trajectory of the gesture contained in one of the engravings of the “corrido” “Aqui la Calavera esta, Senores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), of the Mexican engraver Jose Guadalupe Posada. In the act of the skeleton, which strikes with his sickle another one fallen on his knees, we see the irruption of a pathetic force that already appears in the Etruscan material culture and sneakily survives up to our days. Diego Rivera considers Posada a brilliant and authentic artist, with a purely Mexican production that served as a strong figure for his effort to build a post-revolutionary Mexican identity. However, through the exercise of the Warburguian concepts of "Nachleben" and "Pathosformeln", we note that the narrative prepared by Rivera can be thought through a non-current, anachronistic, and therefore, non-pure perspective, thus perceiving the nuances of the narrative established by the muralist. Keywords : Jose Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben. DE LAS URNAS ETRUSCAS PARA LOS CORRIDOS MEXICANOS : la supervivencia de una formula Resumen : El presente articulo tiene como objetivo analizar la trayectoria del gesto contenido en una de las grabaciones del corrido “Aqui la Calavera esta, Senores, de toditos los buenos valedores” (1900-1910), del grabador mexicano Jose Guadalupe Posada. En el acto del esqueleto, que golpea con su hoz a otro caido de rodillas, vemos la irrupcion de una fuerza patetica que ya aparece en la cultura material etrusca y sobrevive sorpresivamente hasta nuestros dias. Diego Rivera considera Posada un genial y autentico artista, con una produccion puramente mexicana, que sirvio como una fuerte figura para su esfuerzo de construccion de una identidad mexicana post-revolucionaria. Sin embargo, a traves del ejercicio de los conceptos warburguianos de “Nachleben” y “Pathosformeln”, notamos que la narrativa preparada por Rivera puede ser pensada a traves de una perspectiva inatual, anacronica, por lo tanto, no pura, que se percibe asi los matices de la narrativa establecida por el muralista. Palabras clave : Jose Guadalupe Posada. Calavera. Nachleben.
Databáze: OpenAIRE