Il salto di Jolles fra gli stili del Decameron: dalla cornice alle novelle, e viceversa
Autor: | Gabriele Fichera |
---|---|
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
salto
réalisme superlative cornice frame realismo Decameron realism dichotomie Riegl storia récit-cadre tactile poesia prossimità histoire ottico optical optique novelle closeness nouvelles distance superlativo Cavalcanti dichotomy General Environmental Science distanza dicotomia Décaméron tattile stories superlatif Warburg saut Huizinga poésie “Memorable” jump «Memorabile» proximité General Earth and Planetary Sciences history « Mémorable » poetry |
Zdroj: | Cahiers d’études italiennes. :125-135 |
ISSN: | 2260-779X 1770-9571 |
DOI: | 10.4000/cei.3153 |
Popis: | Questo saggio ha come perno i rapporti complessi che Jolles individua fra la cornice e le novelle del Decameron. Jolles istituisce una polarità molto precisa fra lo stile di un Boccaccio «narratore», che si colloca in posizione ravvicinata rispetto alle vicende realisticamente rappresentate, e quello di un Boccaccio «scrittore», che nella cornice sembra raccontare a distanza. Il presente saggio mira a mostrare in che modo e perché Jolles, dopo alcuni ripensamenti, giudicherà più «vero» il realismo «ottico» — per stare alle categorie di Riegl — della cornice rispetto a quello «tattile» delle novelle. In tale contrapposizione viene inoltre ravvisato un importante «travestimento» morfologico che anticipa e adombra le figure metaforiche di «Clio e Melpomene», la forma semplice del «Memorabile», e dunque il problema dei rapporti fra lo storico e il poeta. This essay analyses the complicated relationship between the frame and the stories of the Decameron, in relation with the critical approach of André Jolles. He established a dichotomy between two styles of Boccaccio: the first one is the style of the “narrator”, the other one is the style of the “writer”. Boccaccio as a “narrator” is closer to his realistic stories; Boccaccio as a “writer” keeps at arm’s length from his tales. This article aims at explaining how and why Jolles, after a change of mind, will judge the “optical” realism—we are mentioning Riegl—of the frame more “authentic” than the “tactile” realism of the stories. In the conclusion, the article shows how in the above-mentioned dichotomy of Jolles resides a sort of morphological “camouflage”. It anticipates and reveals the metaphorical figures of “Clio and Melpomene”, the “simple form” of the “Memorable” and therefore the issue of the relationship between the historian and the poet. Cette étude est consacrée aux rapports complexes qui se tissent entre le récit-cadre et les nouvelles du Décaméron, tels qu’ils sont analysés par Jolles. Ce dernier a établi une dichotomie très précise entre le style de Boccaccio en tant que narrateur et en tant qu’auteur. Le premier tend à se rapprocher des récits représentés d’une façon réaliste ; par contre le deuxième, qui est celui du récit-cadre, tend plutôt à prendre ses distances par rapport à la narration. La contribution vise à montrer de quelle manière et pour quelles raisons Jolles, après de nombreuses hésitations, considérera que le réalisme « optique » — pour citer des catégories de Riegl — du cadre est plus « vrai » que celui, « tactile », des nouvelles. En outre, dans la dichotomie susdite réside un important « déguisement » morphologique qui annonce et préfigure les incarnations de « Clio et Melpomène » et la forme simple du « Mémorable », en évoquant la question des rapports entre l’historien et le poète. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |