Popis: |
espanolEn este articulo se presenta el Diccionario fraseologico multilingue digital (DFMD), fruto del proyecto de investigacion que se esta desarrollando en la Universita Ca’ Foscari Venezia (Italia). Con el fin de fundamentar la confeccion de este diccionario, en la primera parte del presente trabajo se delinea el estado de la cuestion sobre el panorama lexicografico actual del espanol, del croata y del italiano, y se ilustran los objetivos globales del proyecto. Sucesivamente, se analizan cuales son las principales caracteristicas de la futura herramienta lexicografica y se detallan los criterios adoptados para la seleccion de la nomenclatura del DFMD. EnglishThis paper focuses on Diccionario fraseologico multilingue digital (DFMD), an online multilingual dictionary of idioms which is currently in progress in Ca’ Foscari University of Venice (Italy). In order to legitimize our project, the first part of this essay presents an overview of Spanish, Croatian and Italian existent lexicography and, secondly, describes the main aims of the project. Later, we analyse the most important features of this lexicographical tool and explain which criteria have been adopted to select the terminology used in DFMD. |