Extended grammars: from Sanskrit to Middle Indo-Aryan with reference to verb-description
Autor: | Nalini Balbir |
---|---|
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: |
Middle Indo-Aryan
Pali Prakrit Sanskrit Pali grammarians Prakrit grammarians verbal root in Sanskrit and in Middle Indo-Aryan Kaccāyana Aggavamsa Vararuci Hemacandra Mārkandeya Purusottama Linguistics and Language History Indo aryan Buddhism Verb Contrast (music) Language and Linguistics Linguistics language.human_language Prakrit Philosophy Moyen indo-aryen Pali Sanskrit grammairiens du pali grammairiens du prakrit racine verbale en sanskrit et en indoaryen moyen Kaccāyana Aggavamsa Vararuci Hemacandra Mārkandeya Rule-based machine translation language |
Zdroj: | Histoire Epistémologie Langage. 39:21-44 |
ISSN: | 1638-1580 0750-8069 |
DOI: | 10.1051/hel/2017390202 |
Popis: | Middle Indian languages belong to the same linguistic family as Sanskrit. But their grammarians offer a surprising contrast : literary Prakrits are described by grammarians who use Sanskrit, the most famous prescriptive model, which is thus extended. Pali, on the other hand, the language of Theravāda Buddhist scriptures, is described in grammars that make use of Pali. Possible reasons for this difference are considered here. Is the choice of Pali more than a superficial difference ? Does the choice of Sanskrit prevent from taking into account features of linguistic reality ? An attempt is made to answer these questions through the instance of verb-description and the treatment of the verb-root in grammars of the Middle Indian languages. How do the grammarians negotiate between the powerful Sanskrit model and the reality of verbal paradigms that tend to be based on the present stem and formed on a regular basis ? Les langues moyen-indiennes appartiennent à la même famille linguistique que le sanskrit, mais leurs grammaires présentent une situation contrastée : les prakrits littéraires sont décrits par des grammairiens qui utilisent le sanskrit, modèle normatif par excellence qu’elles étendent donc ; en revanche, le pali (langue des écritures du bouddhisme Theravāda), est décrit au moyen du pali. Cet article examine les raisons susceptibles d’expliquer cette différence surprenante, alors même que prakrits et pali présentent de nombreux points communs dans leurs évolutions phonétiques ou morphologiques. Le choix d’une langue distincte, le pali, est-il plus qu’une différence superficielle ? Inversement, le choix du sanskrit est-il un obstacle à prendre en compte les réalités des langues décrites ? On tente de répondre à ces questions à partir d’un cas exemplaire : le fonctionnement de la description du verbe et le traitement de la notion de racine. Comment les grammairiens négocientils entre le modèle sanskrit omnipotent et la réalité de conjugaisons qui, tendant à prendre pour forme de base le thème du présent, développent des paradigmes réguliers ? Balbir Nalini. Extended grammars: from Sanskrit to Middle Indo-Aryan with Reference to verb-description. In: Histoire Épistémologie Langage, tome 39, fascicule 2, 2017. La grammaire sanskrite étendue. pp. 21-44. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |