Un ancêtre pérenne pour dire une identité multiple

Autor: Laurence Boudart, Marc Quaghebeur
Rok vydání: 2015
Předmět:
Zdroj: Revue belge de philologie et d'histoire. 93:791-810
ISSN: 0035-0818
DOI: 10.3406/rbph.2015.8806
Popis: A Perennial Ancestor with Multiple Identities. Unlike Charles the Bold or Charles V, the figure of Charlemagne does not constitute a common theme in francophone Belgian literary imagination. On the other hand, it does appear forcefully in a manner that could be described as cultural and transversal, at the time of the Nazi occupation and its atrocities. It represents a figure that also has its share in the imagination of the occupier. In the writings of Herman Closson, Pierre Nothomb or Oscar-Paul Gilbert, it takes on, on the one hand, more “ Belgian”, on the other, more “ European”, and finally, more “ Belgo-French” connotations.
À la différence de celles de Charles le Téméraire ou de Charles Quint, la figure de Charlemagne ne constitue pas un fil rouge de l’imaginaire littéraire francophone belge. Elle surgit en revanche avec force, et d’une manière que l’on pourrait qualifier de culturelle et de transversale, à l’heure de l’occupation et de l’abjection nazies – cette mémoire mythique faisant partie, elle aussi, de l’imaginaire de l’occupant. Chez Herman Closson, Pierre Nothomb ou Oscar-Paul Gilbert, elle prend des connotations, d’un côté plus «belges » ; de l’autre, plus «européennes » ; et, enfin, plus «belgo-françaises » .
Een blijvende voorouder met verschillende identiteiten. In tegenstelling tot de personages van Karel de Stoute of Karel de Vijfde, vormt Karel de Grote geen rode draad in de Belgische Franstalige literaire verbeelding. Zijn personage duikt echter op, en wel op een manier die men zou kunnen omschrijven als cultureel en transversaal, tijdens de nazibezetting – een personage dat eveneens deel uitmaakt van de verbeelding van de bezetter. Bij Herman Closson, Pierre Nothomb en Oscar-Paul Gilbert neemt Karel de Grote ofwel een meer “ Belgische” gevoelswaarde aan, ofwel een meer “ Europese” of krijgt deze tot slot een meer “ Belgisch-Franse” connotatie.
Boudart Laurence, Quaghebeur Marc. Un ancêtre pérenne pour dire une identité multiple. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 93, fasc. 3-4, 2015. Histoire médiévale moderne et contemporaine - Middeleeuwse moderne en hedendaagse geschiedenis. pp. 791-810.
Databáze: OpenAIRE