The Reception of Matilde Serao in Bulgaria, 1890s-1920s
Autor: | Ilieva, Boyka, Alexandrova, Nadezhda |
---|---|
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: | |
DOI: | 10.48611/isbn.978-2-406-12853-3.p.0035 |
Popis: | Matilde Serao a été la première femme écrivaine italienne à être traduite en bulgare. Cet essai se penche sur sa présence littéraire, la réception de son œuvre et son influence culturelle en Bulgarie (1880-1918). Il vise à identifier les titres originaux des œuvres imprimées de Serao, qui ont souvent été radicalement modifiés, ainsi que l’identité de ses traducteurs, souvent cachée derrière des pseudonymes. L’article étudie des données quantitatives sur la réception de ses œuvres et sur les choix thématiques les plus courants pour ses traductions bulgares. Matilde Serao was the first Italian woman writer to be translated into Bulgarian. The essay explores her literary presence, reception and cultural influence in Bulgaria (1880-1918). It aims to identify the original titles of Serao’s printed works, often changed drastically, and the identities of her translators, often disguised under pseudonyms. It includes a discussion of the quantitative data of her reception and of the most common thematic choices for her Bulgarian translations. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |