Različnost jezikov in pisav v sistemu COBISS
Autor: | Tadeja Brešar |
---|---|
Rok vydání: | 2007 |
Zdroj: | Organizacija znanja |
ISSN: | 1580-9803 1580-979X |
DOI: | 10.3359/oz0704213 |
Popis: | The author introduces the project called Unification of the Use of Codes for Languages and Scripts in COBISS.Net, completed at IZUM in November 2007. As a result of the changes to the list of codes for languagesa conversion of encrypted data on the language had to be carried out. The codes for the language of the text are used, inter alia, for script control of bibliographicdata in various display formats. With the codes for the South Slavic group of languages being the subject to change in particular, affectinga large part of the library material from this field, a new algorithmfor script control had to be developed and integrated into all COBISSsoftware segments. Avtorica predstavlja projekt Poenotenje uporabe kod za jezike in pisave v COBISS.Net, ki je bil v IZUM-u zaključen v novembru 2007. Zaradi sprememb v šifrantu za jezik je bilo treba izvesti konverzijo kodiraih podatkov o jeziku.Kode za jezik besedila se uporabljajo med drugim za krmiljenje pisave bibliografskih podatkov na različnih prikazih. Ker so se spremenile ravno kodeza južnoslovanske jezike in se je sprememba zato nanašala na velik dela knjižničnega gradiva s tega območja, je bilo treba pripraviti nov algoritem zakrmiljenje pisave in ga vključiti v vse segmente programske opreme COBISS. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |