Le passif anglais BE+EN et l’objet affecté
Autor: | Gérard Mélis |
---|---|
Přispěvatelé: | Centre de Linguistique Inter-langues, de Lexicologie, de Linguistique Anglaise et de Corpus (CLILLAC-ARP (EA_3967)), Université Paris Diderot - Paris 7 (UPD7), Université Paris-Diderot – UFR Charles V, Mélis, Gérard |
Jazyk: | francouzština |
Rok vydání: | 2009 |
Předmět: |
interface syntaxe/énonciation
06 humanities and the arts objet affecté 060202 literary studies 16. Peace & justice [SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics 030507 speech-language pathology & audiology 03 medical and health sciences linguistique anglaise 0602 languages and literature transitivité et passivation forme passive [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics 0305 other medical science ComputingMilieux_MISCELLANEOUS |
Zdroj: | Journée Agrégation Journée Agrégation, Université Paris-Diderot – UFR Charles V, Jan 2009, Paris, France |
Popis: | Le passif anglais en BE+EN est prototypiquement associé à la notion d’« objet affecté ». Néanmoins, il existe un grand nombre de cas où cette notion ne semble pas s’appliquer. Ce constat pose la question de la définition de « l’objet affecté ». Cette question passe par une interrogation sur la relation sujet-objet, illustrée par notre analyse du passif prépositionnel anglais. Il apparaîtra que la passivation repose sur une certaine congruence sémantique entre les contenus dans une relation. D’autre part, il est nécessaire de s’interroger sur le niveau auquel l’altération de l’objet peut intervenir. Cette hypothèse sur ces plans de conceptualisation permet d’unifier différents cas de passivation (modification matérielle, modification de la situation dans laquelle se trouve l’objet, modification de sa représentation). The English passive form BE+EN is prototypically linked with the notion of «affected object». However, in many cases, this notion does not seem to apply. This raises the question of the definition of the « affected object ». This question implies an analysis of the subject-objet relationship. In our demonstration, it appears that the passive form is based on some degree of semantic congruence between the semantic contents in the predicative relationship. It is also necessary to analyze at which level this subject-object relationship operates. We define various levels of conceptualization, and our hypothesis makes it possible to unify distinct cases of passivation (material modification of an object, modification of the situation that locates an object, modification of the conceptual representation of an object). |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |