Périphrases verbales et genèse de la prédication en langue anglaise

Autor: Didier Bottineau
Přispěvatelé: Modèles, Dynamiques, Corpus (MoDyCo), Université Paris Nanterre (UPN)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Centre de recherche inter-langues sur la signification en contexte (CRISCO), Université de Caen Normandie (UNICAEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU), LE QUERLER Nicole et BAT-ZEEV SHYLDKROT Hava, Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
Jazyk: francouzština
Rok vydání: 2005
Předmět:
Zdroj: Les périphrases verbales
LE QUERLER Nicole et BAT-ZEEV SHYLDKROT Hava. Les périphrases verbales, Benjamins, pp.475-495, 2005, Lingvisticæ Investigationes Supplementa 25, ⟨10.1075/lis.25.34bot⟩
Colloque : Les Périphrases verbales
Colloque : Les Périphrases verbales, Jun 2003, Caen, France. pp.475-495, ⟨10.1075/lis.25.34bot⟩
DOI: 10.1075/lis.25.34bot⟩
Popis: Sous la direction de Hava Bat-Zeev Shyldkrot (Département de français, Tel-Aviv) et Nicole Le Querler (crisco, Caen).Édition papier : ISBN : 90-272-3135-4 ; 9789027231352 - Édition numérique : ISBN 978-90-272-9369-5.; Les périphrases verbales de l'anglais (modales et aspectuelles, couplées à des formes diversement fléchies du verbe) permettent d'établir une séquence de niveaux de construction de la relation prédicative telle que le locuteur la soumet à l'allocutaire. On propose que relativement à un seuil d'actualisation non marqué (pas d'auxiliaire) on distingue un système de modalisation primaire (auxiliaires modaux, verbe non fléchi) et un système de modalisation secondaire (auxiliaires grammaticaux, verbe fléchi) avec la combinaison hybride do + base verbale comme intermédiaire.Ou début du texteRecourir à la notion de périphrase verbale, c'est reconnaître à un relateur ou à une locution verbale une unité fonctionnelle qui la rapproche du statut du mot. Ce terme pose ainsi le même problème que celui de partie du discours, mais à un niveau de construction syntaxique plus avancé : il ne s'agit plus d'un mot, mais d'une construction, dont on ne pourrait décider a priori s'il convient d'y voir un syntagme. Pour que la classe des périphrases verbales soit scientifiquement valide, il faudrait idéalement répondre précisément aux questions suivantes : 1) en amont, existe-t-il un profil sémantique fonctionnel qui caractérise la catégorie ? 2) Ce profil se traduit-il par un formatage morpho-syntaxique cohérent qui permette d'envisager l'existence d'une classe formelle ?3) Cette classe formelle a-t-elle pour fonction, comme les parties de langue, de permettre et prédire des combinatoires, à savoir, de déterminer une pragmatique énonciative et une attente dans la linéarité ? 4) Si cette classe formelle connaît, comme le verbe et le substantif, une valeur par défaut également imposable à des notions non affines, peut-on classer sémantiquement les périphrases verbales en fonction de l'homogénéité ou du caractère marqué du rapport forme / sens qui les sous-tend ? [...]
Databáze: OpenAIRE