‘Friends From an Earlier Life’: Radical Possibilities of Nostalgic Melancholy in Poems of the 1947 Indian Partition
Autor: | Anindya Raychaudhuri |
---|---|
Přispěvatelé: | University of St Andrews. School of English |
Rok vydání: | 2018 |
Předmět: |
media_common.quotation_subject
T-NDAS Alienation F. A. Faiz partición poesía A. Sengupta Appropriation F.A. Faiz Melancholy General Materials Science Legitimacy media_common Poetry melancolía SDG 16 - Peace Justice and Strong Institutions P Language and Literature Art language.human_language A. Ali Nationalism J. Das Partition (politics) language Urdu Humanities Partition |
Zdroj: | RIULL. Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna Universidad de La Laguna (ULL) |
ISSN: | 0211-5913 |
DOI: | 10.25145/j.recaesin.2018.76.09 |
Popis: | espanolEste articulo estudia la poesia sobre la Particion, tanto la contemporanea con los hechos como la que se ha generado despues. Prestare atencion a poemas en bengali, urdu e ingles, de autores como Agha Shahid Ali, Jibanananda Das, Faiz Ahmed Faiz y Achintya Kumar Sengupta, que hacen memoria de esa violencia, asi como de su legado de desestructuracion alienacion. Tambien estudiare la melancolia poetica como instrumento para responder y renegociar las identidades forzadas abocadas por la Particion. La melancolia poetica puede leerse como una enmienda a la division de India como un hecho imperialista, que a la vez desafia la apropiacion historica que han hecho los estados poscoloniales de esa violencia. Asi, poetas de ambos lados de la frontera han cuestionado la legitimidad de la frontera que los separa. EnglishThis paper will examine poetic responses to the trauma of Partition, and will consider both poetry written at the time and since. I will examine works in Bengali, Urdu and English, by such poets as Agha Shahid Ali, Jibanananda Das, Faiz Ahmed Faiz, and Achintya Kumar Sengupta. I will examine how poets deal with the memory of the violence and the resulting legacy of dislocation and alienation. I will examine the possibilities of poetic melancholy as a tool in order to respond to and negotiate the enforced and violent change in identities that Partition precipitated. In the process, I will make a case for the radical potential of what might be called nostalgic melancholy. I argue that in these cases poetic melancholy can be read as a corrective to the imperialist act of Partition, as well as a gesture which defies the nationalist appropriation of history by the independent, postcolonial states. I will analyse how poets from both countries have tried, through their writing, to question the very legitimacy of the border that divides them. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |