Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of oxford ankle foot questionnaire for children
Autor: | Shayek S. Alotaibi, Mosfer A. Al-walah, Adel A. Alhusaini, Lamiaa K. Elsayyad, Mohammed M. Alotaibi, Fawzan H. Alshareef, Hatem H. Allam |
---|---|
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: | |
Zdroj: | Disability and Rehabilitation. 45:889-895 |
ISSN: | 1464-5165 0963-8288 |
Popis: | The purpose of this study was to translate and cross-culturally adapt the original English version of the Oxford Ankle Foot Questionnaire (OxAFQ-c) into the Arabic language, and to evaluate its psychometric properties among Arabic speaking children aged from 5 to 16 years in Saudi Arabia.An Arabic OxAFQ-c for children was developed according to established guidelines (ISPOR). The Arabic OxAFQ-c version was completed by eighty-seven patients with foot and ankle problems and their caregivers. Construct validity of the Arabic OxAFQ-c was also examined.The reliability analysis of OxAFQ-Ar exhibited good internal consistency in both children's and parent's versions for all domains (The OxAFQ-c was successfully translated and cross-cultural adapted into the Arabic language. The OxAFQ-Ar is a valid, reliable and useful quality of life questionnaire for evaluating children's ankle foot problems.IMPLICATION OF REHABILITATION OF OxAFQ-c ARABIC VERSIONThe Arabic version of the OxAFQ-c is an acceptable, clear and comprehensible outcome measure.The Arabic version of the OxAFQ-c demonstrated evidence supporting its internal consistency, test-retest reliability and construct validity as a measure to evaluate foot and ankle pathologies in patients aged 5-16 years.The Arabic OxAFQ-c has very good internal consistency, test-retest reliability, and acceptable measurement error with no floor and ceiling effects.The Arabic version of the OxAFQ-c can be used in daily clinical practice and in research studies to assess children aged from 5 to 16 years in Arabic speakers with ankle-foot conditions. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |