Validation of questionnaire on the Spiritual Needs Assessment for Patients (SNAP) questionnaire in Brazilian Portuguese
Autor: | Raquel Bezerra Guerra, Tiago Pugliese Branco, Tulio Eduardo Flesch Pfiffer, Diego de Araujo Toloi, Paulo Antonio da Silva Andrade, Deise Uema, Rachel P. Riechelmann, Toshio Chiba, Rodrigo Santa Cruz Guindalini, Felipe Yu Matsushita, Daniel P. Sulmasy, Fabiana Tomie Becker de Carvalho Chino |
---|---|
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
Cancer Research
medicine.medical_specialty 050109 social psychology 0603 philosophy ethics and religion Brazilian Portuguese Cronbach's alpha Medicine cancer 0501 psychology and cognitive sciences Psychiatry Solid tumour 060303 religions & theology Adult patients business.industry 05 social sciences 06 humanities and the arts spirituality language.human_language Test (assessment) Oncology Correlation analysis Needs assessment language Clinical Study Linear correlation business Clinical psychology |
Zdroj: | ecancermedicalscience |
ISSN: | 1754-6605 |
Popis: | Summary Objectives Spirituality is related to the care and the quality of life of cancer patients. Thus, it is very important to assess their needs. The objective of this study was the translation and cultural adjustment of the Spiritual Needs Assessment for Patients (SNAP) questionnaire to the Brazilian Portuguese language. Methodology The translation and cultural adjustment of the SNAP questionnaire involved six stages: backtranslation, revision of backtranslation, translation to the original language and adjustments, pre-test on ten patients, and test and retest with 30 patients after three weeks. Adult patients, with a solid tumour and literate with a minimum of four years schooling were included. For analysis and consistency we used the calculation of the Cronbach alpha coefficient and the Pearson linear correlation. Results The final questionnaire had some language and content adjustments compared to the original version in English. The correlation analysis of each item with the total score of the questionnaire showed coefficients above 0.99. The calculation of the Cronbach alpha coefficient was 0.9. The calculation of the Pearson linear correlation with the test and retest of the questionnaire was equal to 0.95. Conclusion The SNAP questionnaire translated into Brazilian Portuguese is adequately reliable and consistent. This instrument allows adequate access to spiritual needs and can help patient care. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |