On-line and off-line translation aids for non-native readers
Autor: | Violeta Seretan, Yves Scherrer, Eric Wehrli, Luka Nerima |
---|---|
Rok vydání: | 2009 |
Předmět: |
Parsing
Phrase Machine translation business.industry Computer science media_common.quotation_subject 02 engineering and technology 010501 environmental sciences computer.software_genre 01 natural sciences Reading (process) ComputingMethodologies_DOCUMENTANDTEXTPROCESSING 0202 electrical engineering electronic engineering information engineering ddc:410 020201 artificial intelligence & image processing Artificial intelligence Language translation User interface business computer Sentence Word (computer architecture) Natural language processing 0105 earth and related environmental sciences media_common |
Zdroj: | IMCSIT Proceedings of the International Multiconference on Computer Science and Information Technology (IMCSIT) pp. 299-303 |
DOI: | 10.1109/imcsit.2009.5352713 |
Popis: | Twic and TwicPen are reading aid systems for readers of material in foreign languages. Although they include a sentence translation engine, both systems are primarily conceived to give word and expression translation to readers with a basic knowledge of the language they read. Twic has been designed for on-line material and consists of a plug-in for internet browsers communicating with our server. TwicPen offers a similar assistance for readers of printed material. It consists of a hand-held scanner connected to a lap-top (or desk-top) computer running our parsing and translation software. Both systems provide readers a limited number of translations selected on the basis of a linguistic analysis of the whole scanned text fragment (a phrase, part of the sentence, etc.). The use of a morphological and syntactic parser makes it possible (i) to disambiguate to a large extent the word selected by the user (and hence to drastically reduce the noise in the response), and (ii) to handle expressions (compounds, collocations, idioms), often a major source of difficulty for non-native readers. The systems are available for the following language-pairs: English-French, French-English, German-French, German-English, Italian-French, Spanish-French. Several other pairs are under development. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |