Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial
Autor: | Stéfan Jacques Darmoni, Matthieu Schuers, Mher B. Joulakian, Gaétan Kerdelhué, Nicolas Griffon, Julien Grosjean, Léa Segas |
---|---|
Přispěvatelé: | Laboratoire d'Informatique, de Traitement de l'Information et des Systèmes (LITIS), Institut national des sciences appliquées Rouen Normandie (INSA Rouen Normandie), Institut National des Sciences Appliquées (INSA)-Normandie Université (NU)-Institut National des Sciences Appliquées (INSA)-Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Université Le Havre Normandie (ULH), Normandie Université (NU), Equipe Traitement de l'information en Biologie Santé (TIBS - LITIS), Normandie Université (NU)-Institut national des sciences appliquées Rouen Normandie (INSA Rouen Normandie) |
Rok vydání: | 2017 |
Předmět: |
PubMed
020205 medical informatics Computer science First language InformationSystems_INFORMATIONSTORAGEANDRETRIEVAL MEDLINE Information Storage and Retrieval Multilingualism Health Informatics 02 engineering and technology lcsh:Computer applications to medicine. Medical informatics Query language Search engine Health informatics Web query classification Librarians Controlled vocabulary 0202 electrical engineering electronic engineering information engineering Humans [INFO]Computer Science [cs] Language Web search query Information retrieval business.industry Health Policy 05 social sciences Medical information retrieval Translating 3. Good health Computer Science Applications Bibliographic database PubMed/MEDLINE ComputingMethodologies_DOCUMENTANDTEXTPROCESSING lcsh:R858-859.7 0509 other social sciences 050904 information & library sciences business Research Article |
Zdroj: | BMC Medical Informatics and Decision Making BMC Medical Informatics and Decision Making, BioMed Central, 2017, 17 (1), pp.94. ⟨10.1186/s12911-017-0490-9⟩ BMC Medical Informatics and Decision Making, Vol 17, Iss 1, Pp 1-7 (2017) |
ISSN: | 1472-6947 |
DOI: | 10.1186/s12911-017-0490-9 |
Popis: | Background MEDLINE is the most widely used medical bibliographic database in the world. Most of its citations are in English and this can be an obstacle for some researchers to access the information the database contains. We created a multilingual query builder to facilitate access to the PubMed subset using a language other than English. The aim of our study was to assess the impact of this multilingual query builder on the quality of PubMed queries for non-native English speaking physicians and medical researchers. Methods A randomised controlled study was conducted among French speaking general practice residents. We designed a multi-lingual query builder to facilitate information retrieval, based on available MeSH translations and providing users with both an interface and a controlled vocabulary in their own language. Participating residents were randomly allocated either the French or the English version of the query builder. They were asked to translate 12 short medical questions into MeSH queries. The main outcome was the quality of the query. Two librarians blind to the arm independently evaluated each query, using a modified published classification that differentiated eight types of errors. Results Twenty residents used the French version of the query builder and 22 used the English version. 492 queries were analysed. There were significantly more perfect queries in the French group vs. the English group (respectively 37.9% vs. 17.9%; p |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |