Translation Axiology and Erratology: Cultural Information and Symmetry
Autor: | Veronica A. Razumovskaya |
---|---|
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
переводческое несоответствие
harmony media_common.quotation_subject Asymmetry качество перевода дисгармония cultural information Axiology symmetry симметрия media_common Mathematics Communication Harmony (color) гармония Translation error business.industry асимметрия translation irregularity disharmony Linguistics культурная информация Anthropology переводческая ошибка translation quality translation error business asymmetry |
Zdroj: | Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. 9:579-587 |
ISSN: | 2313-6014 1997-1370 |
DOI: | 10.17516/1997-1370-2016-9-3-579-587 |
Popis: | The article deals with the range of axiological and erratological problems in the area of literary translation. A special attention is given to the notion “translation quality” and the nature of a translation error and irregularity considered through the terms of generally scientific categories of symmetry and harmony. The quality of a “strong” literary text translation is directly connected with the elimination of cultural errors caused by a number of subjective and objective reasons В статье рассматриваются аксиологическая и эрратологическая проблематика художественного перевода. Особое внимание уделяется определению понятия «качество перевода» и природы переводческой ошибки и переводческого несоответствия в терминах общенаучных категорий симметрии и гармонии. Качество перевода «сильного» художественного текста напрямую связано с преодолением ошибок культурного типа, появление которых обусловлено рядом субъективных и объективных причин |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |