Translation Axiology and Erratology: Cultural Information and Symmetry

Autor: Veronica A. Razumovskaya
Rok vydání: 2016
Předmět:
Zdroj: Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. 9:579-587
ISSN: 2313-6014
1997-1370
DOI: 10.17516/1997-1370-2016-9-3-579-587
Popis: The article deals with the range of axiological and erratological problems in the area of literary translation. A special attention is given to the notion “translation quality” and the nature of a translation error and irregularity considered through the terms of generally scientific categories of symmetry and harmony. The quality of a “strong” literary text translation is directly connected with the elimination of cultural errors caused by a number of subjective and objective reasons В статье рассматриваются аксиологическая и эрратологическая проблематика художественного перевода. Особое внимание уделяется определению понятия «качество перевода» и природы переводческой ошибки и переводческого несоответствия в терминах общенаучных категорий симметрии и гармонии. Качество перевода «сильного» художественного текста напрямую связано с преодолением ошибок культурного типа, появление которых обусловлено рядом субъективных и объективных причин
Databáze: OpenAIRE