Popis: |
Resumo: Este artigo objetiva investigar o modo como o Método Francês de Educação Física, originado na França, esteve sujeito a apropriações nas experiências de escolarização da Educação Física no Brasil. Dialoga com os pressupostos da História Cultural e da Micro-História para perceber o uso de um modelo estrangeiro na cotidianidade das práticas, operando com fontes históricas das escolas de Educação Física criadas nos anos de 1930. Conclui que houve uma aclimatização do Método Francês à cultura receptora, aproximando os exercícios físicos dos hábitos culturais da população brasileira. Para isso, fez-se uso da cultura popular, que conviveu pacificamente com a metodologia científica do método estrangeiro, ao mesmo tempo que foi utilizada como expressão de uma nacionalidade. Abstract: This article aims to study the way in which the French Method of Physical Education originated in France has been subjected to several appropriations in schooling experiences in Physical Education in Brazil. It dialogues with the assumptions of Cultural History and Micro-history to figure out the use of a foreign model in daily practices, operating with historical sources from Physical Education schools created in the 1930s. It concludes that was an acclimatization of the French Method to the recipient culture, bringing physical exercises closer to the cultural habits of Brazilian’s people. Therefore, it uses the popular culture, which has coexisted pacifically with the foreign scientific methodology, while used as a nationality’s expression. Resumen: Este artículo tiene el objetivo de investigar cómo el Método Francés de Educación Física originario en Francia estuve sujeto a apropiaciones en las experiencias de escolarización de Educación Física en Brasil. Dialoga con los supuestos de la Historia Cultural y de la Microhistoria para percibir el uso de un modelo extranjero en las prácticas cotidianas, operando con fuentes históricas de las escuelas de Educación Física creadas en la década de 1930. Concluye que hubo una aclimatación del Método Francés a la cultura receptora, aproximando los ejercicios físicos a las costumbres culturales de la población brasileña. Por ende, usa la cultura popular, que ha coexistido pacíficamente con la metodología científica extranjera, al mismo tiempo en que fue utilizada como una expresión de una nacionalidad. |