La diversité linguistique et culturelle dans le système éducatif algérien
Autor: | Naouel Abdellatif Mami |
---|---|
Jazyk: | francouzština |
Rok vydání: | 2013 |
Předmět: |
diversité culturelle
diversité linguistique Berber language langue berbère Arabic language General Medicine diversidad lingüística enseñanza de idiomas diversidad cultural langue française language instruction educational policy language policy lengua francesa politique éducative langue arabe language diversity French language lengua árabe politique linguistique política lingüística enseignement des langues cultural diversity política educacional lengua beréber |
Popis: | Après cinquante ans d’indépendance, l’officialisation de la langue arabe classique, l’utilisation de l’algérien parlé (derdj), la reconnaissance du tamazight comme deuxième langue officielle et l’usage « forcé » du français, langue « coloniale », comme langue « étrangère » entraînent toujours, pour la plupart des Algériens, un malaise langagier et identitaire. La reconnaissance de l’anglais comme première langue étrangère, en 1993, n’a fait qu’accroître les débats relatifs à la légitimation politique de la francophonie. Cet article présente et analyse les changements de la politique éducative algérienne en matière linguistique, entre « purification » et « ouverture » dans les écoles, la place et la gestion de la diversité linguistique dans l’éducation ainsi que les retombées de celle-ci sur la qualité des apprentissages en Algérie. After fifty years of independence, the official recognition of classical Arabic, the use of spoken Algerian Arabic (Darja), the recognition of Tamazight as the second official language and the forced use of French, the colonial language, as a foreign language, continue to cause linguistic and identity-based unease for the majority of Algerians. The recognition, in 1993, of English as the first foreign language has only increased the debate around the political legitimacy of the French language. This article presents and analyses the changes in Algerian educational policy as regards languages, from ‘purification’ and ‘openness’ in schools, to the place and management of linguistic diversity in education, in addition to its impact on the quality of learning in Algeria. Después de cincuenta años de independencia, la oficialización de la lengua árabe clásica, el uso del argelino hablado (derdj), el reconocimiento del tamazight como segunda lengua oficial y el uso “constreñido” del francés, lengua “colonial”, como lengua “extranjera”, sigue acarreando, para la mayoría de los Argelinos, un malestar lingüístico e identitario. El reconocimiento del inglés como primera lengua extranjera, en 1993, acrecentó los debates relativos a la legitimación política de la francofonía. Este artículo presenta y analiza los cambios de la política educativa argelina en materia lingüística, entre “purificación” y “apertura” en las escuelas, el lugar y la gestión de la diversidad lingüística en la educación así como las repercusiones de ésta última en la calidad de los aprendizajes en Algeria. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |