Boot camp translation: a method for building a community of solution

Autor: Norah Sanchez, Maret Felzien, Ned Norman, Steve Winkelman, Mike Hernandez, John M. Westfall, Mary Petra Rodriquez, Sergio Sanchez, Shirley Cowart, Linda Zittleman, Connie Haynes, Martha Díaz Flores, Kathy Winkelman, Christopher L. Bennett, Rafael Flores
Rok vydání: 2013
Předmět:
Medical home
Community-Based Participatory Research
Colorado
Advisory Committees
Community-based participatory research
Participatory action research
Translational research
Health Services Accessibility
Article
Translational Research
Biomedical

Nursing
Patient Education as Topic
Patient-Centered Care
Preventive Health Services
Medicine
Health Status Indicators
Humans
Mass Screening
Mass screening
Patient Care Team
Medical education
Evidence-Based Medicine
Primary Health Care
business.industry
Rural health
Public Health
Environmental and Occupational Health

Health services research
Health Plan Implementation
Evidence-based medicine
Quality Improvement
Semantics
Hypertension
Practice Guidelines as Topic
Health Services Research
Rural Health Services
Diffusion of Innovation
Family Practice
business
Colorectal Neoplasms
Comprehension
Public Health Administration
Zdroj: Journal of the American Board of Family Medicine : JABFM. 26(3)
ISSN: 1558-7118
Popis: Objective: A crucial yet currently insufficient step in biomedical research is the translation of scientific, evidence-based guidelines and recommendations into constructs and language accessible to every-day patients. By building a community of solution that integrates primary care with public health and community-based organizations, evidence-based medical care can be translated into language and constructs accessible to community members and readily implemented to improve health. Methods: Using a community-based participatory research approach, the High Plains Research Network (HPRN) and its Community Advisory Council developed a process to translate evidence into messages and dissemination methods to improve health in rural Colorado. This process, called Boot Camp Translation, has brought together various community members, organizations, and primary care practices to build a community of solution to address local health problems. Results: The HPRN has conducted 4 Boot Camp Translations on topics including colon cancer prevention, asthma diagnosis and management, hypertension, and the patient-centered medical home. Thus far, the HPRN has used Boot Camp Translations to engage more than 1000 rural community members and providers. Dissemination of boot camp messaging through the community of solution has led to increased colon cancer screening, improved care for asthma, and increased rates of controlled blood pressure. Conclusions: Boot Camp Translation successfully engages community members in a process to translate evidence-based medical care into locally relevant and culturally appropriate language and constructs. Boot Camp Translation is an appropriate method for engaging community members in patient-centered outcomes research and may be an appropriate first step in building a local or regional community of solution.
Databáze: OpenAIRE