Hacia una metología integral para el desarrollo de la literacidad en la educación intercultural bilingüe
Autor: | María Cristina Castro Azuara, Laura Aurora Hernández Ramírez, Refugio Nava Nava |
---|---|
Jazyk: | Spanish; Castilian |
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: |
literacidad
enseñanza de la lengua indígena teaching indigenous languages literacy letramento prácticas sociales multicultural bilingual education ensino da língua indígena gênero discursivo discourse genre educação multicultural educación multicultural bilíngüe práticas sociais social practices género discursivo |
Zdroj: | Folios, Issue: 55, Pages: 185-198, Published: 22 JUL 2022 |
Popis: | Resumen En este artículo de reflexión se discute la pertinencia de establecer una metodología integral para la enseñanza de la lengua indígena en el contexto de la educación ¡ntercultural bilingüe en México. Partimos del planteamiento de que, si bien existen lineamientos para guiar el funcionamiento dela educación intercultural bilingüe, estos no se han concretado en metodologías para la enseñanza de la oralidad, lectura y la escritura de las lenguas originarias. Por lo mismo, a partir de una teoría fundamentada en los nuevos estudios de la literacidad? la pedagogía de/género discursivo, proponemosabordarla enseñanza de laslenguasindígenas desde un enfoque sociosemíótico e intercultural basado en el género discursivo, pues, además de facilitar la adquisición de la lengua, permite a los estudiantes reconocerse como miembros activos en sus entornos inmediatos al reafirmar las prácticas de literacidad propias de su comunidad e integrarlas a las prácticas escolares. Concluimos que solo a través de un bilingüismo aditivo, guiado por metodologías V planes de intervención pedagógica fundamentados en una mirada social del lenguaje, se logrará que los niños y niñas indígenas ejerzan su derecho a participar de la lectura y escritura en sus propias lenguas y, simultáneamente, se involucren en prácticas sociales que les ayuden a construirconocimiento para acceder a mejores oportunidades de vida dentro y fuera de sus comunidades. Abstract This reflection paper discusses the relevance of generating a comprehensive methodology for the teaching of indigenous languages in the context of intercultural bilingual education in Mexico. We start from the proposition that, although there are guidelines to conduct the operation of intercultural bilingual education to guarantee quality in education with cultural relevance for indigenous people, these have not been materialized ineffective methodologies for the teaching of orality, reading, and writing in the original languages. For this reason, based on a theoretical foundation from the New Literacy Studies and Genre-Based Pedagogy, we show the relevance of approaching the teaching of indigenous languages from an intercultural perspective which, in addition to facilitating the acquisition of the code, allows students to recognize themselves as active members in their immediate surroundings by learning the literacy practices of their community and integrating them into the school practices. We conclude that only through additive bilingualism, guided by methodologies and pedagogical intervention plans based on a social view of language, it will be possible for indigenous boys and girls to exercise their right to participate in reading and writing in their languages while getting involved in social practices that would help them build knowledge to access better life opportunities inside and outside their communities. Resumo Neste artigo de reflexão discute-se a relevância de estabelecer uma metodologia integral para o ensino da língua indígena no contexto da educação intercultural bilingue no México. Consideramos que, mesmo havendo diretrizes para o funcionamento da educação intercultural bilíngüe, estas não se concretizam em metodologias eficazes para o ensino da oralidade, leitura e escrita das línguas originárias. Poristo, partindo de uma teoria fundamentada nos novos Estudos do Letramentoe na pedagogia baseada no gênero discursivo, mostramos a relevância do ensino das línguas indígenas a partir de uma perspectiva sociosemiótica e intercultural baseada no gênero discursivo, pois, além de facilitar a aquisição da língua, permite que os estudantes se reconheçam como membros ativos nos contextos imediatos reafirmando as práticas de letramento da própria comunidade, integrando-as às práticas escolares. Concluímos que só através de um bilingüismo aditivo, guiado por metodologias e planos de intervenção pedagógica fundamentados em uma visão social da linguagem, conseguirá-se que os meninos e as meninas indígenas exerçam o direito que lhes é constitutivo para participarem da leitura e da escrita em suas próprias línguas e, simultaneamente, envolverem-se em práticas sociais que lhes ajudem a construir conhecimento para alcançar melhores oportunidades de vida dentro e fora das suas próprias comunidades. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |