Mobile apps and translation crowdsourcing: The next frontier in the evolution of translation
Autor: | Miguel Angel Jiménez Crespo |
---|---|
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: |
Aplicacions mòbils
Linguistics and Language Engineering Literature and Literary Theory Mobile translation Traducció mòbil Translation (geometry) Crowdsourcing Language and Linguistics Task (project management) World Wide Web Frontier Constant (computer programming) P306-310 Traducción móvil mobile apps Translating and interpreting Intersection (set theory) business.industry Mobile apps traducción colaborativa aplicaciones móviles traducción móvil Aplicaciones móviles mobile translation Traducción colaborativa Workflow Traducció col·laborativa crowdsourcing business traducció col·laborativa aplicacions mòbils traducció mòbil volunteer translation mobile human translation community translation SMS translation |
Zdroj: | Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 14 (2016): Traducció i dispositius mòbils; p. 75-84 Dipòsit Digital de Documents de la UAB Universitat Autònoma de Barcelona Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya instname Revista Tradumàtica, Iss 14 (2016) |
Popis: | La traducció mòbil representa una de les àrees més dinàmiques de la traducció a causa dels constants avenços en connexió, aplicacions i fluxos de microtasques de traducció col·laborativa, que representen un nou enfocament a la traducció professional i voluntària. Aquest article analitza la intersecció de la traducció col·laborativa en la seva dimensió de microtasca i les aplicacions de telèfons intel·ligents per tal de traçar l’evolució de la relació entre les aplicacions i la traducció. S’hi defineixen les nocions bàsiques de traducció mòbil, traducció col·laborativai traducció comunitària, i es descriuen les fases de l’evolució de la traducció mòbil. Mobile translation represents the new frontier in the translation industry enabled by constant developments in connectivity, apps and micro-task crowdsourcing workflows. It involves a brand new approach to professional and volunteer translation that has not been explored to date. This article analyzes the intersection of crowdsourcing and its micro-task approach and smartphone apps, and also charts how the relationship between apps andtranslation has evolved during the last decade. Basic notions such as mobile translation, mobile human translation, translation crowdsourcing and online community translations are defined, and the different stages in the evolution of mobile translation are described. The paper ends with a description of initiatives that have relied on cell phone SMS or smartphone apps to translate, ranging from initiatives such as TxtEagle to industry innovators such as Unbabel and Stepes. La traducción móvil representa una de las áreas más dinámicas de la traducción a causa de los constantes avances en conexión, aplicaciones y flujos de microtareas de traducción colaborativa, que representan un nuevo enfoque a la traducción profesional y voluntaria. Este artículo analiza la intersección de la traducción colaborativa en su dimensión de microtarea y las aplicaciones de teléfonos inteligentes con el fin de trazar la evolución de la relación entre las aplicaciones y la traducción. Se definen las nociones básicas de traducción móvil, traducción colaborativa y traducción comunitaria, y se describen las fases de la evolución de la traducción móvil. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |