La variación en la lengua meta como factor que contribuye a la producción de TAML2
Autor: | Paz González, Carmen Kleinherenbrink |
---|---|
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: | |
Zdroj: | Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación; Vol. 87 (2021): Thematic section: Tense, Aspect and Modality in L2. Recent Applied Studies; 39-51 Revistas Científicas Complutenses Universidad Complutense de Madrid (UCM) Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 87, 39-51. Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
ISSN: | 1576-4737 |
DOI: | 10.5209/clac.76711 |
Popis: | espanol Este estudio tiene como objetivo aclarar si la variacion en el idioma meta puede influir en su adquisicion. Mas especificamente, este estudio describe la adquisicion del espanol como segunda lengua (L2) examinando el proceso de aprendizaje basado en (a) la primera lengua (L1) del estudiante y (b) que dialecto del espanol se esta aprendiendo como idioma meta. El fenomeno bajo escrutinio es el uso de tiempos de pasado en la L2, ya que se ha demostrado que es un fenomeno que mide adecuadamente la competencia del estudiante. Se han recopilado datos de dos grupos de estudiantes de clases de espanol como L2 en los Paises Bajos, divididos segun el programa de estudios que cursan: uno orientado a Europa y otro a America Latina. La tarea que han realizado los estudiantes es una narracion escrita que evoca formas verbales de pasado en contextos hodiernales y prehodiernales. Nuestros datos muestran una clara distincion en la preferencia que cada uno de los grupos hace de las formas de tiempo pasado, que solo se pueden explicar teniendo en cuenta la variedad del espanol que ofrecen sendos programas de estudio EnglishThis study aims to clarify whether variation in the target language can influence its acquisition. More specifically, this study describes the acquisition of Spanish as a second language (L2) by examining the learning process based on (a) the first language (L1) of the learner and (b) which Spanish dialect is being learnt (the target). The phenomenon under scrutiny is the use of past tenses in the L2, as it has been proven to adequately measure the competence of the learner. Data from two L2 at-home-classroom student groups in the Netherlands, divided by either a European or Latin American oriented study program, has been collected. The task that they have made is a written narrative that elicits past verb forms in hodiernal and prehodiernal contexts. Our data shows a clear distinction in the preference of the past tense forms that each of the groups has, that can only be explained by looking at the Spanish variety which both program offers |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |