Dažniausios leksikos ir sintaksės klaidos technikos mokslo kalboje
Autor: | Dalia Gedzevičienė |
---|---|
Rok vydání: | 2010 |
Předmět: |
Technology
Computer science business.industry Science Mechanical Engineering lexical mistake Energy Engineering and Power Technology Lithuanian Management Science and Operations Research calque computer.software_genre language.human_language Barbarism Lithuania Calque Lexical mistake Semantic mistake Syntactical mistake Syntax Vocabulary language Artificial intelligence business computer Natural language processing syntactical mistake semantic mistake barbarism |
Zdroj: | Mokslas – Lietuvos ateitis / Science – Future of Lithuania; Vol 2 No 4 (2010): Mechanics, material science, industrial engineering and management; 103-106 Mokslas-Lietuvos ateitis. 2010, t. 2, Nr. 4, p. 103-106 Mokslas: Lietuvos Ateitis, Vol 2, Iss 4 (2010) |
ISSN: | 2029-2252 2029-2341 |
DOI: | 10.3846/mla.2010.082 |
Popis: | The article discusses the most common lexical and syntax mistakes made when writing research articles mechanically. When talking about lexical mistakes, incorrect loan-translations prevail in technical research language. One of the most common loan translation verbs is to "influence". The second group of lexical errors consists of words used in wrong meaning. One of the most frequent cases of the latter group observed in technical research language are to "provoke" and "to feed", as well as verb "to assign and its forms", verb "to satisfy", adjective "full" and adverb "fully". The third group of lexical mistakes comprises incorrect foreign words, which usually are represented in scientific language by foreign, incorrect terms. Probably most syntax mistakes are made when using verbal nouns with suffixes -imas and -ymas. Most mistakes are made when using dative case (when purpose is expressed) and locative case (when the field of manifestation is expressed) of the above-mentioned abstracts. Of incorrect use of prepositions, three prepositions: prie (near), nuo (from), virš (above) are most common. It should be noted that "prie" (near) constructions should not be used to express mode, cause, condition and concession circumstances. Preposition "nuo" (from) is incorrectly used with treatment and waste removal verbs, while preposition "virš" (above) should not be used to express excess of quantity, weight, distance and time duration. Frequent mistakes are made when instrumental case of noun "pagalba" (help) is used to express means of action. Another syntax mistake belonging to major language mistakes is incorrect use of infinitive with conjunction "kad" (in order) to express purpose and cause in subordinate sentences. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |