Of Dragons and Speech Recognition Wizards and Apprentices
Autor: | Dragos Ciobanu |
---|---|
Jazyk: | Catalan; Valencian |
Rok vydání: | 2014 |
Předmět: |
Linguistics and Language
Literature and Literary Theory Calidad de la traducción media_common.quotation_subject Speech recognition Reconeixement automàtic de la parla Computer-assisted translation tools Automatic Speech Recognition Language and Linguistics Eines de traducció assistida per ordinador Qualitat de la traducció Reconocimiento automático de habla Productivitat del traductor Professional translation ASR P306-310 Translation studies Quality (business) Professional Translation media_common Translating and interpreting Productividad del traductor Automatic speech recognition Herramientas de traducción asistida por ordenador Cat CAT Art Workflow Traducción profesional Computer-Assisted Translation tools RAH Performance art Apprenticeship Traducció professional RAP Productivity (linguistics) |
Zdroj: | Revista Tradumàtica, Iss 12 (2014) Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya instname Recercat: Dipósit de la Recerca de Catalunya Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) Dipòsit Digital de Documents de la UAB Universitat Autònoma de Barcelona |
ISSN: | 1578-7559 |
Popis: | Despite being used by a minority of professional translators, Automatic Speech Recognition (ASR) systems do have a lot of potential for effective integration into professional workflows. A recent survey designed in the University of Leeds Centre for Translation Studies and conducted among professional translators using ASR has led to interesting findings regarding, among others, the influence of such technologies on the quality of the translated output, the productivity of professional translators, and the fine-tuning of workflows in order to account for the advantages and disadvantages of adopting ASR. The survey showed that the advantages outweighed the disadvantages and that professional translators are essentially missing out by not engaging with such technologies more. Tot i que tan sols els utilitzen una minoria de traductors professionals, els sistemes de Reconeixement Automàtic de Parla (RAP) tenen un gran potencial si s'integren de manera efectiva en els fluxos de treball professionals. Al Centre d'Estudis de Traducció de la Universitat de Leeds s'ha elaborat recentment un qüestionari dirigit a traductors professionals que utilitzen RAH. Aquest qüestionari ha donat resultats molt interessants en relació amb, entre d'altres coses, la percepció que tenen els traductors sobre l'efecte del RAP en la qualitat de la traducció, la productivitat i el flux de treball per tal d'avaluar els avantatges i inconvenients del ús d'aquesta tecnologia. El qüestionari ha mostrat que els avantatges superen els inconvenients, avantatges que la majoria dels traductors professionals s'estan perdent per no adoptar aquesta tecnologia. A pesar de que tan solo los utilizan una minoría de traductores profesionales, los sistemas de Reconocimiento Automático de Habla (RAH) tienen un gran potencial si se integran de manera efectiva en los flujos de trabajo profesionales. En el Centro de Estudios de Traducción de la Universidad de Leeds se ha elaborado recientemente un cuestionario dirigido a traductores profesionales que utilizan RAH. Este cuestionario ha arrojado resultados muy interesantes en relación con, entre otros aspectos, la percepción que tienen los traductores sobre el efecto del RAH en la calidad de la traducción, la productividad y el flujo de trabajo con el fin de evaluar las ventajas e inconvenientes del uso de esta tecnología. El cuestionario ha mostrado que las ventajas superan a los inconvenientes, ventajas que la mayoría de los traductores profesionales se están perdiendo por no adoptar esta tecnología. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |