Le nom propre dans la tradition grammaticale arabe

Autor: Pierre Larcher
Přispěvatelé: Larcher, Pierre, Christian Müller et Muriel Roiland-Rouabah, Institut de Recherches et d'Etudes sur les Mondes Arabes et Musulmans (IREMAM), Sciences Po Aix - Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence (IEP Aix-en-Provence)-Aix Marseille Université (AMU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Institut de Recherches et d'Etudes sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM), Aix Marseille Université (AMU)-Sciences Po Aix - Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence (IEP Aix-en-Provence)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
Jazyk: francouzština
Rok vydání: 2014
Předmět:
medieval Islam
islamic magic
ism al-mas'dar
laqab (surnom)
littérature arabe
nasab (patronyme)
tradition grammaticale arabe
The Thousands and One Nights
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics
nisba (nom de relation)
parfois ism makân)
histoire médiévale
legal arabic documents
nom propre (ism 'alam)
manuscrits arabes
métonyme ")
ism 'alam shakhsî et jinsî (" nom propre d'individu et d'espèce ")
les Mille et Une Nuits
autonymes
noms propres de choses ('alam ma'nâ)
expression définie (ma'rifa)
arabic manuscripts
kunya (teknonyme
onomastique
Onomastic
toponymes (ism mawd'i'
" métonyme ")
medieval history
anthroponymie
classement formel et étymologique des noms propres
documents arabes légaux
grammaire arabe
zoonymes
[SHS.ANTHRO-SE] Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology
islam médiéval
Al-Andalus
[SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology
Arabic literature
islamic libraries
[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics
nabaz (surnom péjoratif)
Arabe classique
ism al-fi'l
magie islamique
bibliothèques islamiques
arabic grammar
toponymes (ism mawd'i
ism et musammâ (nom et dénommé)
ism
Zdroj: Les non-dits du nom. Onomastique et documents en terres d'Islam. Mélanges offerts à Jacqueline Sublet
Christian Müller et Muriel Roiland-Rouabah. Les non-dits du nom. Onomastique et documents en terres d'Islam. Mélanges offerts à Jacqueline Sublet, Beyrouth : Presses de l'Ifpo-IRHT, pp.303-318, 2013, Études arabes médiévales et modernes, PIFD 267
Popis: Le nom propre (ism 'alam) fait l'objet, dans les traités grammaticaux arabes tardifs, de développements substantiels, soit dans les généralités sur le nom, soit dans le chapitre consacré aux expressions définies (ma'rifa). Dans le présent article, on traite d'abord des anthroponymes, en partant de la divergence remarquable entre grammairiens arabes et arabisants : les premiers en comptent trois types, ism (nom), laqab (surnom), en concurrence avec nabaz (surnom péjoratif), et kunya ; les seconds en ajoutent deux : nasab (patronyme, au sens anthropologique) et nisba (nom de relation). On insiste sur la mystérieuse kunya, qui est un teknonyme, mais semble avoir été plus généralement un " métonyme ", désignant un individu comme terme d'une relation de parenté quelconque. On rappelle qu'elle peut être réelle ou factice et on en propose une classification. On traite ensuite des zoonymes, qui ont en propre le " nom propre d'espèce " (ism 'alam jinsî), mais en commun avec l'anthroponyme le " nom propre d'individu " (ism 'alam shakhsî), qui peut être soit un ism et/ou une kunya, situation qui témoigne d'un état de la culture où l'homme est pensé en continuité avec la nature. On traite ensuite des toponymes (ism mawd'i', mais parfois aussi ism makân) et des " noms propres de choses " ('alam ma'nâ), catégorie hybride regroupant, à côté de " personnifications ", des noms propres par accident (si on donne à des noms communs la flexion des noms propres) ou encore sémiotiquement, comme le ism al-mas'dar et, pour certains, le ism al-fi'l, " noms " ayant pour " dénommés " (musammâ) un mas'dar (nom verbal) formel ou un verbe, c'est-à-dire le même sens qu'eux. Ce qui nous amène aux autonymes, considérés dans la tradition arabe comme des noms propres. On termine par le classement formel et étymologique des noms propres et les raisons de l'absence du nasab et de la nisba dans l'onomastique des grammairiens, qui apparaît, au terme de cette enquête, comme une source de premier ordre et pour tout dire incontournable.
Databáze: OpenAIRE