Popis: |
El objetivo de este artículo es proponer criterios teórico-metodológicos para conformar un corpus diacrónico del español colonial de Costa Rica. Si bien se han realizado numerosos trabajos de transcripción y edición de textos hispanoamericanos que han resultado en la conformación de corpus históricos, la representación del español de Costa Rica todavía es muy baja, pues hay una escasez de bases documentales constituidas por textos de interés lingüístico. Para conformar un corpus diacrónico de infraestructura filológica, consideramos que la selección de documentos debe seguir criterios cronológicos, geográficos y tipológicos según las particularidades de la documentación costarricense de la época colonial y que la representación de los textos debe ser por medio de la transcripción paleográfica y la edición filológica. |