Cross-cultural adaptation of the painDETECT questionnaire into Brazilian Portuguese
Autor: | Juliana Valentim Bittencourt, Felipe José Jandre dos Reis, Tamiris Barbosa de Melo, Leticia Amaral Corrêa, Jéssica Pinto Martins do Rio, Leandro Alberto Calazans Nogueira, Rainer Freynhagen, Diego Galace |
---|---|
Přispěvatelé: | Pain in Motion, Physiotherapy, Human Physiology and Anatomy |
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 2022 |
Předmět: |
Cross-Cultural Comparison
medicine.medical_specialty Psychometrics Population Context (language use) Neuropathic pain Brazilian Portuguese Cronbach's alpha Anesthesiology Surveys and Questionnaires medicine Humans Translations RD78.3-87.3 education education.field_of_study Descriptive statistics Rehabilitation Reproducibility of Results General Medicine language.human_language Test (assessment) Validation studies Family medicine language Neuralgia Portuguese Psychology Brazil |
Zdroj: | Brazilian Journal of Anesthesiology, Vol 72, Iss 1, Pp 44-48 (2022) Brazilian Journal of Anesthesiology, Issue: ahead, Published: 12 NOV 2021 Brazilian Journal of Anesthesiology, Volume: 72, Issue: 1, Pages: 44-48, Published: 28 FEB 2022 |
ISSN: | 0104-0014 |
Popis: | Background and objectives: Neuropathic pain is common in the general population worldwide and Brazil. The painDETECT questionnaire is a notable instrument for screening on neuropathic pain. A Brazilian version of the painDETECT is necessary to broaden the possibilities of identification of neuropathic pain in the Brazilian population for the proper diagnosis and treatment. The current study aimed to perform the translation and cross-cultural adaptation of the painDETECT into the Portuguese language of Brazil. Methods: A cross-cultural adaptation study was conducted in 11 stages according to standard procedures. Descriptive statistics were performed. The internal consistency of the questionnaire was assessed using Cronbach’s Alpha test (α). Results: Four translators, 10 experts, and 30 patients participated in the study. The expert committee adapted five out of nine items (item 2, 3, 6, 8, and 10) to the Brazilian context. The pretesting phase showed good internal consistency (α = 0.74) for the nine items, including the pain pattern and the body chart domains. The Cronbach’s α of the instrument with seven descriptor items of pain was 0.83. Conclusions: The painDETECT was cross-culturally adapted into a Brazilian context and can be used to identify neuropathic components in pain of Brazilian patients. Clinical implications: PainDETECT is available for Brazilians to identify neuropathic components in pain. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |