'Mais vous avez tout à fait raison M. le Premier ministre'Termes d’adresse et débats politiques télévisés de l’entre-deux-tours (1974–2012)
Autor: | Françoise Sullet-Nylander, Malin Roitman |
---|---|
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
Language. Linguistic theory. Comparative grammar
P101-410 allocution and delocution termes d’adresse Philosophy funciones pragmáticas terms of address formas de tratamiento débats politiques télévisés français alocución y delocución fonctions pragmatiques french televised political debates allocution et delocution pragmatic functions debate político televisado francés Humanities |
Zdroj: | Pragmática Sociocultural, Vol 4, Iss 1, Pp 1-24 (2016) |
ISSN: | 2194-8313 2194-8305 |
DOI: | 10.1515/soprag-2016-0004 |
Popis: | espanolDesde 1974, el debate televisivo entre los “finalistas” para la segunda vuelta de las elecciones presidenciales se ha convertido en una “institucion” en Francia (1974: Giscard d‘Estaing / Mitterrand; 1981: Mitterrand / Giscard d‘Estaing; 1988: Mitterrand / Chirac; 1995: Chirac / Jospin; 2007: Sarkozy / Royal, y 2012: Hollande / Sarkozy). Tras realizar varios estudios linguistico-discursivos sobre este mismo corpus − en particular sobre las formas de interrogacion, la refutacion y las formas de discurso indirecto− en el presente articulo las autoras se interesan por las formas de tratamiento utilizadas por los respectivos candidatos en el cara a cara de los seis debates mencionados. Los trabajos de la obra dirigida por Catherine Kerbrat-Orecchioni (2010), S’adresser a autrui. Les formes nominales d’adresse en francais, han mostrado que el uso de los apelativos varia considerablemente de un genero interaccional a otro. Esto justifica emprender un estudio, cuantitativo y cualitativo a la vez, de la evolucion del uso de apelativos en el genero discursivo que constituyen los debates politicos televisados entre las dos vueltas electorales, los cuales cubren un periodo de cuarenta anos. Las autoras observan las formas de tratamiento (Monsieur + patronimico, Madame + patronimico, Monsieur le Premier ministre, etc.) y la frecuencia con que se utilizan a lo largo de cuatro decadas. Asi mismo, el analisis trata sobre el empleo de estas formas en alocucion y / o en delocucion y sobre las funciones pragmaticas desempenadas por estas unidades en los debates. EnglishSince 1974, the TV-debate between the “finalists” before the second round of presidential elections has become an “institution” in France (1974: Giscard d‘Estaing / Mitterrand; 1981: Mitterrand / Giscard d’Estaing; 1988: Mitterrand / Chirac; 1995: Chirac / Jospin; 2007: Sarkozy / Royal and 2012: Sarkozy / Hollande). After having conducted several linguistic-discursive studies on the same corpus – especially on the modes of questioning, refutation and forms of reported speech –, the authors are interested here in terms of address used by both candidates face to face in the six debates mentioned above. The studies included in the book directed by Catherine Kerbrat-Orecchioni (2010), S’adresser a autrui. Les formes nominales d’adresse en francais, have demonstrated that appellative practices vary considerably from one interactional genre to another. It seems then well justified to conduct a study, both quantitative and qualitative, on the evolution of these appellatives usages within the discursive genre of TV political debates, which cover a period of more than forty years. The authors look at the forms of terms of address (Monsieur + patronymic, Madame + patronymic, Monsieur le Premier ministre, etc.) and at the frequency with which they are used over the last four decades. The analyses also focus on the use of these forms in speech in allocution and / or in delocution and on the pragmatic functions played by these units in the debates. francaisDepuis 1974, le debat de l’entre-deux-tours affrontant les “finalistes” avant le second tour des elections presidentielles est devenu une “institution” en France (1974: Giscard d’Estaing / Mitterrand; 1981: Mitterrand / Giscard d’Estaing; 1988: Mitterrand / Chirac; 1995: Chirac / Jospin; 2007: Sarkozy / Royal et 2012: Hollande / Sarkozy). Apres avoir mene plusieurs etudes linguistico-discursives sur ce meme corpus − en particulier sur les modes de questionnement, la refutation et les formes de discours rapporte −, les auteures s’interessent ici aux termes d’adresses utilises par les deux candidats en face-a-face dans les six debats susnommes. Les etudes de l’ouvrage dirige par Catherine Kerbrat-Orecchioni (2010), S’adresser a autrui. Les formes nominales d’adresse en francais, ont bien a montre que les usages appellatifs varient considerablement d’un genre interactionnel a l’autre. Il semble ainsi justifier de mener une etude approfondie, a la fois quantitative et qualitative, de l’evolution de ces usages appellatifs au sein du genre discursif des debats politiques televises de l’entre-deux-tours, ceux-ci couvrant une periode d’une quarantaine d’annees. Les auteures s’interrogent sur les formes (Monsieur + patronyme, Madame + patronyme, Monsieur le Premier ministre, etc.) des termes d’adresse et sur la frequence avec laquelle ils sont utilises au fil des decennies. L’analyse porte egalement sur l’emploi de ces formes en allocution et / ou en delocution et sur les fonctions pragmatiques que jouent ces unites dans les debats de l’entre-deux-tours. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |