Popis: |
В статье рассматриваются актуальные вопросы формирования переводческой компетенции при обучении курсантов по дополнительной профессиональной программе профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Объектом исследования является процесс формирования переводческих умений при зрительно-письменном переводе военно-медицинских текстов. Целью статьи является определение наиболее эффективных способов формирования переводческой компетенции. Теоретической основой исследования выступили труды отечественных исследователей перевода и переводческой деятельности, в частности, посвященные изучению вопроса компонентной структуры переводческой компетенции. Материалом исследования явились учебные медицинские и военно-медицинские тексты, предназначенные для зрительно-письменного перевода по учебной дисциплине «Профессионально ориентированный перевод». Данная работа иллюстрируется примерами предпереводческих и переводческих упражнений. |