СПОСОБЫ МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ ПЕРЕДАЧИ МЕТАФОРЫ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Jazyk: | ruština |
---|---|
Rok vydání: | 2019 |
Předmět: | |
DOI: | 10.23670/irj.2019.87.9.043 |
Popis: | В статье дается обоснование необходимости тщательного подхода к выбору способа перевода метафоры в политическом текcте, рассматриваются актуальные способы межъязыковой передачи метафор, выявленные в ходе исследования современных англоязычных политических текстов и их переводов на русский язык, а также приводится ряд рекомендаций для переводчиков. Все представленные способы перевода метафор сопровождаются подробными комментариями с указанием их достоинств и недостатков, возможных вариаций их использования и анализом конкретных примеров. The paper substantiates the need for a careful approach to choosing a method of translating metaphors in the political text, discusses the current methods of interlanguage transmission of metaphors identified in the study of modern Englishlanguage political texts and their translations into Russian, and also provides a number of recommendations for translators. All the presented methods for translating metaphors are accompanied by detailed comments indicating their advantages and disadvantages, possible variations in their use and analysis of specific examples. №9(87) (2019) |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |