Cloran

Autor: Cloran, Flynn, Síle, Aodha, Proinseas Ní, Ghallochbhair, Neansaí Ní, Coinín, Liam Ó, Charra, Rós Ní, Mhuineacháin, Caít Ní, Connell, Alfonsus Mc, Uillic, Cristíona Ní, Brien, Philomena O', Mhuineacháin, Cáit Ní, Hughes, Peter, Coinín, Séamus Ó, Mooney, Josephine, Muineacháin, Cáit Ní, Uillic, Cáit Ní, Fhaircheallaigh, Máirín Ní, Cheallaigh, Éilís Ní, Pearóid, Micheál, Ceallaigh, Éilís Ní, Duinn, Treasa Ní, Cugáin, Seán Ó, Coinín, Caitlín Ní, Charra, Roísín Ní, Pearóid, Miceál, Fhaircheallaigh, Maírín Ní, Bhond, Treasa De, Mhuineacháin, Cáit Ni, Charra, Róisín Ní, Chathail, Peigín Ní, Ceallaigh, Éilis Ní, Bhriain, Filoména Ní, Loinsigh, Máire Ní, Conaill, Eibhlín Ní, Mhaonaigh, Seosaimhthín Ní, Chonaill, Eibhlín Ní, Pearóid, Michéal, Mhuineachain, Cait Ní, Fhaircheallaigh, Brigidh Ní, Uillic, Cristeona Ní, Connell, Alphonsus Mac
Jazyk: angličtina
Rok vydání: 1937
Předmět:
DOI: 10.7925/drs1.duchas_5009044
Popis: A collection of folklore and local history stories from Cloran (school) (Cloran and Corcullentry, Co. Westmeath), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Síle Flynn.
Scéalta - A Dirty Boy / Aodha, Proinseas Ní -- Curiosity / Ghallochbhair, Neansaí Ní -- Tradition / Ghallochbhair, Neansaí Ní -- Pluckstown / Coinín, Liam Ó -- Where Miley Reilly Got His Crooked Mouth / Charra, Rós Ní -- Hudden and Dudden and Donald O'Neary / Mhuineacháin, Caít Ní -- Story / Connell, Alfonsus Mc -- Story of Two Brothers / Uillic, Cristíona Ní -- Jack o' the Lantern / Brien, Philomena O' -- Three Bacachs / Mhuineacháin, Cáit Ní -- Story about Two Men Coming Home from a Céilí / Hughes, Peter -- Woman in White / Coinín, Séamus Ó -- Ghost Story / Mooney, Josephine -- Man Who Had Three Sons / Hughes, Peter -- Blackberry Mare / Muineacháin, Cáit Ní -- Trap / Uillic, Cáit Ní -- Statue / Fhaircheallaigh, Máirín Ní -- Ghost Story / Cheallaigh, Éilís Ní -- Story about a Fairy / Pearóid, Micheál -- Cure of Dirty Mouth / Ceallaigh, Éilís Ní -- Cures - Cure for Heartache / Duinn, Treasa Ní -- Cure for the Rose / Cugáin, Seán Ó -- Cure of a Pain in the Back -- Cure for Kidney Disease / Coinín, Caitlín Ní -- Cure for the Mumps -- Cure for the Chincough -- Sty on the Eye -- Cures for Warts -- Cures for Warts -- Sty on the Eye -- Cure of Running Sores or Ringworm -- Cure of the Sore Mouth -- Cure of Erysipelas / Charra, Roísín Ní -- Cure of Erysipelas / Pearóid, Miceál -- 1847 / Fhaircheallaigh, Maírín Ní -- Local Industry / Coinín, Séamus Ó -- Local Industries - Nail-Making / Bhond, Treasa De -- A Noggin was used long ago to drink when there were no cups or mugs. -- Rush Candlestick -- Rush Candle -- Grisset -- Boxty Bread -- Oatmeal Bread -- Flummery -- Feathermen and Ragmen -- Roasting Jack -- Gridiron -- Griddle -- Martin the Poet / Mhuineacháin, Cáit Ni -- Clothes / Mhuineacháin, Cáit Ní -- Ainmneacha Páirceanna -- Churchyards / Charra, Róisín Ní -- Churchyards -- Ainmneacha Áiteacha -- Bean Sí / Uillic, Cáit Ní -- Weaver / Bhond, Treasa De -- Gubbauns -- Focail Ghaeilge a Mhair sa Cheantar Seo -- Beliefs and Customs Associated with Marriage / Brien, Philomena O' -- Story of How Cows Lost Their Milk / Chathail, Peigín Ní -- Beliefs and Customs Associated with Milk and Butter -- Beliefs and Customs Associated with Death and Burial -- Weather Signs -- Tale about a Fairy / Charra, Roísín Ní -- Games -- Dervotstown Castle / Hughes, Peter -- Causestown Castle / Ceallaigh, Éilis Ní -- Historic Places / Bhriain, Filoména Ní -- Ballinlough Castle -- Ballinlough Old Chapel / Bhond, Treasa De -- Causestown Castle / Loinsigh, Máire Ní -- Grennanstown / Coinín, Séamus Ó -- Grennanstown / Chathail, Peigín Ní -- Killua / Charra, Róisín Ní -- Glennahania / Charra, Róisín Ní -- Old Town / Charra, Róisín Ní -- Cloran Lakes / Charra, Róisín Ní -- Fairy Horses / Coinín, Séamus Ó -- Clonarney / Conaill, Eibhlín Ní -- Holy Well / Mhaonaigh, Seosaimhthín Ní -- Riddles -- Poor Scholar / Chonaill, Eibhlín Ní -- Local Heroes -- Hedge-Schools / Chonaill, Eibhlín Ní -- Old Houses / Conaill, Eibhlín Ní -- Old Houses / Pearóid, Michéal -- Old Houses -- Hedge-School / Uillic, Cáit Ní -- Old Houses / Uillic, Cristíona Ní -- Old Houses / Uillic, Cáit Ní -- Old Houses / Coinín, Séamus Ó -- Herbs and Plants Used as Cures / Bhriain, Filoména Ní -- Herbs and Plants Used as Cures / Hughes, Peter -- Cures -- Green Broom / Mhuineachain, Cait Ní -- Delvin Chapel / Fhaircheallaigh, Máirín Ní -- Hazel Brigade / Pearóid, Micheál -- Delvin Passway / Bhond, Treasa De -- Tara of the Kings / Charra, Róisín Ní -- Grazier Tribe / Pearóid, Micheál -- Lough Lene / Mhuineacháin, Cáit Ní -- Lough Bawn / Chonaill, Eibhlín Ní -- Bold Rory's men lay in the glen at setting of the sun. / Mhuineacháin, Cáit Ní -- Hidden Treasure / Conaill, Eibhlín Ní -- Hidden Treasure / Ceallaigh, Éilís Ní -- Hidden Treasure / Fhaircheallaigh, Brigidh Ní -- Riddles -- Hidden Treasure / Chathail, Peigín Ní -- Hidden Treasure - How Andy Cook Got the Gold / Coinín, Séamus Ó -- Hidden Treasure - How the Kearney's of Milltown Got Their Money / Bhond, Treasa De -- Hidden Treasure - How Hoey Got the Money / Conaill, Eibhlín Ní -- Hidden Treasure in the Loughs of Cloran / Coinín, Séamus Ó -- How Mrs Quinn Lost Her Fortune / Chonaill, Eibhlín Ní -- Bad Landlords / Coinín, Séamus Ó -- Landlords / Bhond, Treasa De -- Landlords / Charra, Rós Ní -- Landlords / Uillic, Cristeona Ní / Fhaircheallaigh, Máirín Ní -- Hidden Treasure / Chonaill, Eibhlín Ní -- Mass Rock / Connell, Alphonsus Mac
Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
Databáze: OpenAIRE