Using Google Translate as a Tool to Improve L2 Writing
Autor: | Paul Stapleton |
---|---|
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: |
Linguistics and Language
Vocabulary Grammar media_common.quotation_subject First language computer.software_genre Linguistics Vocabulary development Computer Science Applications Education Scripting language ComputingMethodologies_DOCUMENTANDTEXTPROCESSING Computer Vision and Pattern Recognition Computational linguistics Psychology computer Contrastive linguistics media_common Meaning (linguistics) |
Zdroj: | International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching. 11:92-98 |
ISSN: | 2155-7101 2155-7098 |
DOI: | 10.4018/ijcallt.2021070106 |
Popis: | In the present study, two sets of scripts from primary school students were collected, one written in English and the other in their native Chinese on the same topic. The Chinese scripts were translated into English by Google Translate (GT) and compared with the scripts written in English. Sentences in the two sets of passages that were clearly parallel in meaning were then extracted and compared for accuracy, vocabulary, substance, and length. Findings revealed that in some cases the GT versions (i.e., those originally written in the native tongue) displayed language that was significantly better that what the students produced when writing in English. Patterns of improvement are analyzed and discussed. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |