Eaglais
Autor: | Eaglais, Mongaigh, S. Ó, Fhlanngaile, Caitilín Ní, Cunningham, Nora, Malley, Patrick O', Máille, Patrick O, Dhomhnaill, Peig Ní, Burrenmore, Martin Forde, Ruadháin, Máire Ní, Forde, M., Cuinneogáin, Nóra Ní, Domhnaill, Peig Ní, Máille, Pádhraic Ó, Ghiollárnáth, Nóra Ních, Aodha, Máigréad Nic, Mháille, Máire Ní, Chuinneógain, Nóra Ní, Donnell, Margaret Mc, Giollárnath, Mairtin Mac, Malley, P., Chuinneóghain, Nóra Ní, Ghallcobhair, Máire Ní, Chuinneagáin, Nora Ní, Chorcoráin, Maráid Ní, Nádhraigh, Micheál Ó, Giollárnáth, Micheál Mac, Máille, P. Ó, Ruane, Mary Ellen, Nadraigh, Cáitlín Ní, Forde, Nora, Dermot, John Paul Mac, Forde, Mr, Ghairbhith, Caitlín Ní, Ghairbhith, Caitléan Ní, Malley, Pat, Dhomhnaill, Máighréadh Mac, Domnaill, Máighréadh Mach, Donnell, Mary Mc, Malley, Pat O, Heverin, M., Máille, Pádhraic O', Chuinneágain, Nóra Ní, Donnell, Peg O, Róiste, Brigidh Dé, Róiste, Brighidh Dé, Nádhraigh, Cáithlin Ni, Mhongaigh, M. Ní, Flannery, Kathleen, Hopkins, John Martin, Ghiollárnáth, Nóra Níc, Malley, P. O, Neary, Gertrude, Hugh, Margaret Mc, Domhnaill, Máighréadh Mac, Ghallcobhaír, Maighreadh Ní, Quinn, Kathleen, Neary, Kathleen, Forde, Martin, Chuinn, Caitlín Ní, Dhomhnaill, Máigreadh Mac, Aodha, Mairéad Nic, Ghallcobhair, Mairead Ní, Domhnaill, Peigh Ní, Dhomhnaill, Maigreadh Mach, Chúinn, Cáitlin Ní, Ghiollárnáth, Nóra Nich, Neary, Michael, Mongaigh, M. Ní, Ruadáin, Maire Ní, Nádhraigh, Cáitlin Ní, Cuinneogáin, Nora Ní, Flannghaille, Cáitilin Ní, Domhnaill, Maigreadh Mach, Fhlannghaile, Cháitilin Ní, Ruadháin, Máire Ni, Chuinn, Cáitlín Ní, Heverin, Mr, Hevern, Mr, Nadhraigh, Cáitlín Ní, Fhlannghaile, Cháitlin Ní, Máille, P. O, Mongaigh, S. O |
---|---|
Jazyk: | angličtina |
Rok vydání: | 1937 |
Předmět: |
History
Folk poetry local legends Mermaids Foxes Verbal arts and literature Manners and customs Saint Brigid's Day Riddles Animals Cemeteries Geographical myths Weather Poverty Folklore Jokes Treasure troves Saint Stephen's Day Folk beliefs Agriculture Traditional medicine Supernatural beings Roads Religion Famine 1845-1852 Rain and rainfall Clothing and dress Land use Butter Recreation Ireland Prayers |
DOI: | 10.7925/drs1.duchas_4498043 |
Popis: | A collection of folklore and local history stories from Eaglais (school) (Burren, Co. Mayo), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher S. Ó Mongaigh. Proverbs / Fhlanngaile, Caitilín Ní -- Old Custom / Cunningham, Nora -- Hungry Man Dreaming of Food / Malley, Patrick O' -- Local Accident / Máille, Patrick O -- Funny Story / Dhomhnaill, Peig Ní -- Black Lump / Malley, Patrick O -- Riddle / Burrenmore, Martin Forde -- Man and the Bag of Money / Ruadháin, Máire Ní -- Rosary / Forde, M. -- One night a man was coming home from town. / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Child's Grave / Domhnaill, Peig Ní -- Once upon a time there lived a company of country boys who used to be out very late at night. / Máille, Pádhraic Ó -- Story / Ghiollárnáth, Nóra Ních -- Don’t Refuse Tea at Night Or Else / Forde, M. -- Story - Led Astray at Night / Aodha, Máigréad Nic -- Story - Tricking at Cards / Mháille, Máire Ní -- Story - Lights Around the House / Chuinneógain, Nóra Ní -- Thrashing - Our Method / Donnell, Margaret Mc -- Lion and the Sheep / Giollárnath, Mairtin Mac -- Flax / Malley, P. -- Raheenbar (Parish of Glenisland) -- Loom / Chuinneóghain, Nóra Ní -- Flax / Ghallcobhair, Máire Ní -- First People That Came to Burren / Máille, Pádhraic Ó -- Commauns Bridge / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Local Evictions / Máille, Pádhraic Ó -- Black Pig / Chuinneóghain, Nóra Ní -- Riddles -- Spinning at Night - The Hags / Máille, Pádhraic Ó -- Going for Poitín - Led astray by Fairies / Chuinneagáin, Nora Ní -- Fairies and the Coffin / Mháille, Máire Ní -- Strange Man Seen at Every Crossroads / Chorcoráin, Maráid Ní -- Man in Woman's Clothes / Nádhraigh, Micheál Ó -- Brave Man - The Eagle's Nest / Giollárnáth, Micheál Mac -- Changed into Wild Geese / Malley, P. -- At the Gates of Heaven / Malley, Patrick O -- Scéilín - An Guth ón Sceach / Máille, P. Ó -- Place Names / Ruane, Mary Ellen -- Swapping a Son for Gold / Nadraigh, Cáitlín Ní -- Lost Purse / Malley, P. -- Highest Penny -- Children Brought off by an Eagle / Forde, Nora -- Ghost -- Lights in a Field / Cunningham, Nora -- Priest and the Parson / Dermot, John Paul Mac -- Gold in the Burrenmore Cave / Forde, Mr -- Sheep Stealer / Ghairbhith, Caitlín Ní -- Good Fairy Mother / Ghairbhith, Caitléan Ní -- Stranger in the Cart / Malley, Pat -- Riddles -- Sight of the Devil / Dhomhnaill, Máighréadh Mac -- Prayer -- Ghosts Who Ate / Domnaill, Máighréadh Mach -- Stopped by a Cock / Cunningham, Nora -- Rhyme / Chorcoráin, Maráid Ní -- Riddles / Malley, P. -- Monk's Ghost / Donnell, Mary Mc -- Black Pig / Cunningham, Nora -- Rap at the Door / Malley, Pat O -- Lament for Pat Randall Mac Donnell / Heverin, M. -- Poteen / Malley, P. -- Stolen Horse / Dermot, John Paul Mac -- Irish Cinderella / Malley, Pat -- Place Names / Malley, Pat -- Carried off by Ghosts / Máille, Pádhraic O' -- Fairies and the Butter / Chuinneágain, Nóra Ní -- Place Names -- Tale of a Tail / Malley, Pat -- Famine / Malley, Pat -- Learning English / Malley, Pat -- The wren, the wren, The king of all birds... -- A Local Poem / Heverin, M. -- Three Pots of Gold / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Easy Wealth / Malley, Pat -- Coming from a Wake -- Riddles / Malley, Pat -- Asleep in a Chapel / Donnell, Peg O -- Why she Stayed from Mass / Donnell, Peg O -- By a Tombstone / Malley, Pat -- Dead Children / Malley, Pat -- Punishment for Missing Mass / Malley, Pat O -- In a Graveyard / Malley, Pat O -- Prayer / Róiste, Brigidh Dé -- Old Prayer / Róiste, Brigidh Dé -- Fairies around a Fire / Róiste, Brighidh Dé -- Devil on him / Nádhraigh, Cáithlin Ni -- Lurapóg, larapóg, Buidh O'Neill... / Mhongaigh, M. Ní -- Without title / Mhongaigh, M. Ní -- Briste gan bhásta ar Pháidín Ó Rafterí.. / Mhongaigh, M. Ní -- Lurapóg Larapóg, Lumpa Lac... / Flannery, Kathleen -- Lurapóg learpóg, Bunnán léine... -- Cé bhfuair an bacach an brannra.. / Máille, P. Ó -- Boxty on the griddle, Boxty on the pan.. / Máille, P. Ó -- Dog Saw Something / Donnell, Peg O -- Molly O'Hara / Donnell, Peg O -- Big father Nerrtey... / Donnell, Peg O -- Whitethorn Bush / Hopkins, John Martin -- Strange Lights / Ghiollárnáth, Nóra Níc -- Ghost Fair / Malley, Pat O -- Herrings Eaten by Ghosts / Donnell, Margaret Mc -- Local Storm / Donnell, Margaret Mc -- Laying a Ghost / Malley, P. -- Lion / Malley, P. O -- Big Flood / Malley, Pat O -- Carried off by a Flood / Neary, Gertrude -- Story - The Fairy Horse / Hugh, Margaret Mc -- Magic Rabbit / Hugh, Margaret Mc -- Somebody in the Cart / Domhnaill, Máighréadh Mac -- Witch Minding the Gold / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Prayer / Ghallcobhaír, Maighreadh Ní -- Don't Be out Late / Ghiollárnáth, Nóra Ních -- On a White Horse / Quinn, Kathleen -- On that Cross my sins have nailed Him.. / Neary, Kathleen -- Selling his Soul to the Devil / Forde, Martin -- How Bóthar na Mine Got its Name / Forde, Nora -- St Patrick's Stone / Forde, Nora -- Giving Poteen to the Ghost Cat / Chuinn, Caitlín Ní -- Ghosts / Dhomhnaill, Máigreadh Mac -- One night a crowd of boys was coming home from visiting. / Cunningham, Nora -- Three Men in White / Aodha, Mairéad Nic -- Mass / Ghallcobhair, Mairead Ní -- Prayer / Domhnaill, Peigh Ní -- Digging at Night - Fairy Help / Dhomhnaill, Maigreadh Mach -- If you are going to a fair and you meet a woman when you are going out the door you will have bad luck. / Róiste, Brighidh Dé -- Sound of Bugles and Horses / Chúinn, Cáitlin Ní -- Riddles / Róiste, Brighidh Dé -- Somebody in the Cart / Chúinn, Cáitlin Ní -- Knock Stone / Chuinneágain, Nóra Ní -- How Bóthar na Míne Got its Name / Ghiollárnáth, Nóra Nich -- Riddle / Ruadháin, Máire Ní -- Big father Nerritey, Domlicken screbety... / Domhnaill, Peig Ní -- Money Lost at Cards / Neary, Michael -- Package of Cigarettes / Neary, Michael -- Once there was a boy out looking for sheep. -- Crochfad-ne mo bannóigín, Teach an Deada Mhóir... -- Cé mhéid dréimire a rachadh go dtí an spéir. / Mongaigh, M. Ní -- Na Firíní ag Baint Coirce / Máille, P. Ó -- Riddles / Chúinn, Cáitlin Ní -- Riddles / Róiste, Brighidh Dé -- Boy and the Ghost / Domhnaill, Peig Ní -- Boy and the Ghost / Ruadáin, Maire Ní -- Riddles / Nádhraigh, Cáitlin Ní -- Accident / Cuinneogáin, Nora Ní -- Fox and the Deer / Neary, Michael -- Strange Sheep / Forde, Nora -- Black Pig / Malley, P. -- Graveyard / Malley, P. -- Commaun Bridge / Flannghaille, Cáitilin Ní -- Lights after him / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Ghost on the Alt / Domhnaill, Maigreadh Mach -- Riddles / Fhlannghaile, Cháitilin Ní -- Riddle / Ruadháin, Máire Ni -- Riddles / Neary, Michael -- Riddles / Chuinn, Cáitlín Ní -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Heverin, Mr -- Rann / Hevern, Mr -- Riddles / Ghiollárnáth, Nóra Ních -- Cures -- If you see two hens fighting... -- Mermaid -- Churning -- Three Wishes / Malley, P. -- Ghost and the Man / Domhnaill, Peig Ní -- Forgiveness / Domhnaill, Peig Ní -- Riddles / Nadhraigh, Cáitlín Ní -- Riddles / Ghairbhith, Caitlín Ní -- Hurly Burly Thromp a Thray -- Riddles / Mháille, Máire Ní -- Riddles / Ghallcobhair, Máire Ní -- Story / Fhlannghaile, Cháitlin Ní -- Hurry up Hurry, Says the lady of the boat... -- Fairies / Dhomhnaill, Peig Ní -- Riddles -- Rosary / Máille, P. O -- Murchadh Mór agus Murchadh Beag / Máille, P. O -- Wronged Revenge / Malley, P. -- A Local Poem -- Lá Brighde, beidh an t-earrach againn anois... / Máille, P.Ó -- Marthain Phádraig -- Dónall Ó Conaill -- Paidir - Tréis Béile -- Tomhais -- Murchadh Mór agus Murchadh Beag -- Murchadh Mór agus Murchadh Beag - Leagan Eile / Máille, P. Ó -- Caidé sin don té sin nach mbaineann sin dó. -- Lá Fhéile Bríde / Mongaigh, S. O -- Och Och ars an chearc, Gearrad ar marbhadh... / Mhongaigh, M. Ní -- Seán Ó Máille is mála mine aige.. -- Hóra! a leanibh... [suantraí] -- Tomhais -- Riddles / Cuinneogáin, Nóra Ní -- Riddles / Mongaigh, S. O Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |