Ta’abbaṭa Šarran et la goule : un Persée arabe ?
Autor: | Larcher, Pierre |
---|---|
Přispěvatelé: | Institut de Recherches et d'Etudes sur le Monde Arabe et Musulman (IREMAM), Sciences Po Aix - Institut d'études politiques d'Aix-en-Provence (IEP Aix-en-Provence)-Aix Marseille Université (AMU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Larcher, Pierre, Institut de Recherches et d'Etudes sur les Mondes Arabes et Musulmans (IREMAM) |
Jazyk: | francouzština |
Rok vydání: | 2016 |
Předmět: |
Male Sexuality
Persée et Méduse Perseus and Medusa [SHS.LITT]Humanities and Social Sciences/Literature Astronomy Crytozoology ghūl Classical Mythology Pre-Islamic Arabic Poetry Astronomie [SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics Mythologie arabe [SHS.LITT] Humanities and Social Sciences/Literature goule Mythologie classique Sexualité masculine Cryptozoologie Poésie arabe préislamique Ta’abbaṭa Sharran Arabic Mythology Ta’abbaṭa Šarran [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics |
Zdroj: | Quaderni di Studi Arabi Quaderni di Studi Arabi, Istituto per l'Oriente C. A. Nallino, 2016, Supplemento La poesia araba. Studi e prospettive di ricerca. Giornata di Studi (Napoli, 23 aprile 2015) a cura di Oriana Capezio, nuova serie 10, 2015, pp.7-20 Quaderni di Studi Arabi, 2016, Supplemento La poesia araba. Studi e prospettive di ricerca. Giornata di Studi (Napoli, 23 aprile 2015) a cura di Oriana Capezio, nuova serie 10, 2015, pp.7-20 |
ISSN: | 1121-2306 |
Popis: | Cet article propose de lire un poème préislamique de Ta’abbaṭa Šarran, où le héros rencontre et décapite une goule, comme la version arabe du mythe de Persée et Méduse. Une telle association est faite en astronomie, où la constellation de Persée est appelée en arabe ḥāmil ra’s al-ġūl (« le porteur de la tête de la goule »). Dans ce poème, la sexualité est omniprésente. On note, entre autres, que le nom buḍ‘, utilisé au vers 10 et signifiant « accouplement », est lié au verbe baḍa‘a dont le sens premier est… « couper » ! Il est possible d’interpréter le poème comme on le fait aujourd’hui du mythe : il concerne la sexualité masculine et ses doutes. In this article we propose to read a pre-Islamic poem by Ta’abbaṭa Šarran, where the hero meets and beheads a ġūl, as the Arabic version of the myth of Perseus and Medusa. Such an association is made in astronomy, where the constellation of Perseus is called in Arabic ḥāmil ra’s al-ġūl (« the bearer of the head of the ġūl »). In this poem, sexuality is omnipresent. One notes, among other things, that the noun buḍ‘, used in the verse 10 and meaning sexual intercourse, is linked to the verb baḍa‘a, the first meaning of which is… « to cut ». It is possible to interpret the poem as the myth is today : it concerns the male sexuality and its doubts. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |