Patrimoine matériel vs valeurs lettrées sur le marché de l’art international des peintures et calligraphies chinoises
Autor: | Escande, Yolaine |
---|---|
Přispěvatelé: | Escande, Yolaine, Etienne Anheim, Anne-Julie Etter, Ghislaine Glasson Deschaumes, Pascal Liévaux, Centre de recherches sur les arts et le langage (CRAL), École des hautes études en sciences sociales (EHESS)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Etienne Anheim, Anne-Julie Etter, Ghislaine Glasson Deschaumes, Pascal Liévaux |
Jazyk: | francouzština |
Rok vydání: | 2021 |
Předmět: |
[SHS.ANTHRO-SE] Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology
ink painting authenticité peinture à l'encre [SHS.PHIL]Humanities and Social Sciences/Philosophy material criterion [SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history [SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology literati's art [SHS]Humanities and Social Sciences critère matériel [SHS.PHIL] Humanities and Social Sciences/Philosophy authenticity Chinese calligraphy and painting [SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history peinture et calligraphie chinoises [SHS] Humanities and Social Sciences art lettré |
Zdroj: | Les patrimoines en recherche(s) d'avenir Etienne Anheim, Anne-Julie Etter, Ghislaine Glasson Deschaumes, Pascal Liévaux. Les patrimoines en recherche(s) d'avenir, Presses universitaires de Paris Nanterre, pp.281-293, 2021, Les patrimoines en recherche(s) d'avenir, 978-2-84016-338-1 |
Popis: | In the West, museum collections, including Chinese works, are certified by experts in a quest for objectivity. The determination of the origin of works of art, their authenticity and author(s), based on material analysis, is a fundamental task. These principles have spread to museums all over the world, in China, Taiwan and even Japan. In contrast, in the traditions concerned, the authority and authenticity of works of art were not defined in legal, material or historical terms, but according to according to moral and ideological standards, for the purpose of transmission.After exploring the notion of heritage and the relationship to the past, the paper proposes to examine the evolution of the criteria of appreciation, evaluation and assessment of Chinese paintings and calligraphy in museums and auction houses since the beginning of the 21st century and their consequences, showing how and why material criteria do not always prevail. En Occident, les collections muséales, y compris d’œuvres chinoises, sont certifiées par des experts dans la perspective d’une recherche d’objectivité. La détermination de l’origine des œuvres d’art, de leur authenticité et de leur(s) auteur(s), à partir d’analyses matérielles, constitue un travail fondamental. Ces principes ont gagné les musées du monde entier, en Chine, à Taïwan et même au Japon. Par contraste, dans les traditions concernées, l’autorité et l’authenticité des œuvres d’art n’étaient pas définies en termes légaux, matériaux ou historiques, mais selon des normes morales et idéologiques, à des fins de transmission.L'article, après avoir exploré la notion de patrimoine et de relation au passé, se propose d’examiner l’évolution des critères d’appréciation, d’évaluation et d’expertise des peintures et des calligraphies chinoises « lettrées » dans les musées et les salles de vente depuis le début du xxie siècle et leurs conséquences, en montrant comment et pourquoi les critères matériels ne prévalent pas toujours. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |