Neka pitanja usklađenosti hrvatskoga kaznenog procesnog prava s direktivama o pravima obrane – analiza sudske prakse
Autor: | Elizabeta Ivičević Karas, Zoran Burić, Marin Bonačić |
---|---|
Jazyk: | chorvatština |
Rok vydání: | 2020 |
Předmět: |
prava obrane
pravo na informiranje pravo na branitelja pravo na tumačenje pravo na prevođenje osumnjičenik prava obrane pravo na informiranje pravo na branitelja pravo na tumačenje pravo na prevođenje osumnjičenik defence rights right to information right to defence counsel right to interpretation right to translation suspect |
Zdroj: | Hrvatski ljetopis za kaznene znanosti i praksu Volume 27 Issue 2 |
ISSN: | 2459-6531 2670-9996 |
Popis: | U radu se analiziraju rezultati implementacije u hrvatsko kazneno procesno pravo triju direktiva o pravima obrane – Direktive o pravu na informiranje, Direktive o pravu na pristup odvjetniku i Direktive o pravu na tumačenje i prevođenje. Za razliku od nekih ranijih istraživanja, koja su bila usmjerena prvenstveno na normativni okvir, ovo istraživanje usredotočeno je na sudsku praksu, a provedeno je pretraživanjem online-baze Vrhovnog suda Republike Hrvatske. Odabir odluka koje se analiziraju determiniran je nastojanjem da se pronađu odgovori na određena pitanja koja su se tijekom implementacijskog procesa pokazala spornima i o kojima se raspravljalo u domaćoj stručnoj javnosti. Problematika koja se razmatra u radu podijeljena je u dvije cjeline: a) pitanja koja se odnose na pravo na informiranje i na branitelja u sudskoj praksi, koja su dodatno podijeljena na ona koja se odnose prvenstveno na postupanje policije, ona koja se odnose prvenstveno na postupanje državnog odvjetništva i ostala pitanja, te b) pitanja koja se odnose na pravo na tumačenje i prevođenje. S obzirom na analiziranu problematiku na temelju prijašnjih istraživanja moguće je zaključiti da je hrvatski normativni okvir usklađen s razmatranim direktivama o pravima obrane, no da se u praksi javljaju pitanja koja zahtijevaju adekvatne i argumentirane odgovore da bi se isti zaključak odnosio na hrvatsko kazneno procesno pravo u cjelini – i zakonodavstvo i praksu. Neke od tih odgovora nudi i ovaj rad. The paper analyses the results of the implementation in Croatian criminal procedure law of three directives on defence rights: the Directive on the right to information, the Directive on the right of access to a lawyer, and the Directive on the right to interpretation and translation. Unlike some earlier research, which focused primarily on the normative framework, this research is oriented towards case law and was conducted by searching the online database of case law of the Supreme Court of the Republic of Croatia. The selection of decisions to be analysed was determined by attempting to fi nd answers to certain questions that proved controversial during the implementation process and were discussed by the domestic professional public. The issues considered in the paper are divided into two parts: a) issues related to the right to information and the right to a defence counsel in court practice, which are further divided into those related primarily to the conduct of the police, and those related primarily to the conduct of the State Attorney, and other issues; and b) issues related to the right to interpretation and translation. Given the analysed issues, based on previous research it is possible to conclude that the Croatian normative framework is harmonised with the considered directives on defence rights, but that in practice there are questions that require adequate and reasoned answers in order for the same conclusion to apply to Croatian criminal procedure law as a whole – both legislation and practice. This paper offers some of these answers. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |