O trabalho dos tradutores e tradutoras independentes na França e no Brasil: dimensões e ambivalências da autonomia
Autor: | Cinara Lerrer Rosenfield, Olivier Giraud |
---|---|
Jazyk: | portugalština |
Rok vydání: | 2018 |
Předmět: | |
Zdroj: | Política & Sociedade; Vol. 17 No. 40 (2018); 191-233 Política & Sociedade; Vol. 17 Núm. 40 (2018); 191-233 Política & Sociedade; v. 17 n. 40 (2018); 191-233 Política & Sociedade Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC Política & Sociedade, Vol 17, Iss 40, Pp 191-233 (2018) |
ISSN: | 2175-7984 1677-4140 |
Popis: | This article presents the results of an empirical analysis of the perception of autonomy at work among independent translators in two countries: France and Brazil. Our aim is to speculate whether the autonomy and independence of translators, apart from being a real process – previously noted in the literature – of fragilization and precariousness, could be considered a mutation of the value of labor in modern capitalist societies. The concept of autonomy is discussed, and then an analytical framework is constructed for examining the perception of autonomy at work relating to three dimensions: 1) operational; 2) identitary; and 3) social. The translation markets and their professional regulations in both countries are presented. Then, based on the developed framework, we carry out an analysis of the in-depth interviews conducted with the translation professionals in Brazil and in France. The results are presented at the end of the article, giving rise to a reflection on the perceptions of autonomy in the contemporary context of labor activities, from a perspective inspired by Axel Honneth’s theoretical work. O presente artigo apresenta os resultados da análise empírica da relação com a autonomia no trabalho de tradutores e tradutoras independentes em dois países: França e Brasil. O objetivo é refletir se a autonomia e a independência dos tradutores e tradutoras, para além de um real processo de fragilização e precarização já apontado na literatura, poderia ser vista como uma mutação do valor do trabalho nas sociedades capitalistas modernas. É feita uma discussão acerca do conceito de autonomia, seguida da construção de uma grade de análise da autonomia no trabalho em torno de três dimensões: 1) uma operacional; 2) outra identitária; 3) e, finalmente, uma dimensão social. São apresentados os mercados de tradução e suas regulamentações profissionais nos dois países. Em seguida, com base na grade desenvolvida, procede-se à análise de entrevistas em profundidade realizadas no Brasil e na França junto aos profissionais da tradução. Os resultados são apresentados ao final do artigo e suscitam uma reflexão sobre a autonomia nas condições contemporâneas de exercício das atividades laborais numa perspectiva inspirada no trabalho teórico de Axel Honneth. |
Databáze: | OpenAIRE |
Externí odkaz: |